您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

三分钟入睡按摩助你消除失眠(日汉对照)

作者:佚名  来源:weilan.com.cn   更新:2015-4-10 18:56:43  点击:  切换到繁體中文

 

忙しい毎日で乱れがちな自律神経。それを上手に切り替えられることは、スムーズに眠りにつくために欠かせない。日中の交感神経優位から、睡眠に必要な副交感神経優位の“リラックスモード”に変える方法の中で、最も手軽な方法なのがエクササイズだ。


每日的忙碌容易造成植物性神经失调。要顺利进行功能切换,每天平稳的睡眠就不可欠缺。要让白天的交感神经主导转换到睡眠时所需的副交感神经主导的“放松模式”,所有方法里面最简单的就是进行按摩。


凝りやゆがみがひどい人ほど、ストレスや緊張で体がこわばり、なかなかリラックスできないことが多い。そんな人は、「耳」「足裏」「腕」を使ったエクササイズで、固まった体を解きほぐそう。


越是感到肌肉酸痛和骨骼变形的人,越容易因压力和紧张使得身体僵硬,这种恶性循环让身体无法放松。这些人可以对“耳朵”、“脚心”和“手臂”进行按摩,一次来解除身体的僵化。


目と頭の疲れをすっきりとほぐす耳もみスイッチ


彻底解除眼睛和头部疲劳的耳朵搓揉按摩


目や肩の凝りなど、1日の疲れを作る原因は実は頭部の緊張にもある。緊張をほぐすには、耳もみが効果的。


造成每天眼和肩等疲劳的原因来自脑部紧张。按摩耳朵对此非常有效。


ほぐすのは耳の上半部。ここは視神経の反射区といわれる。触ってみて硬ければ、目の疲れがある証拠。


需要按摩的是耳朵上半部分。据说这里是视觉神经的反射区。摸一下如果是硬的,就证明你存在眼睛疲劳。


耳の上の部分を、人さし指と親指でギュッとつまむ。そのまま耳を絞るようにねじろう。


用食指和拇指紧捏耳朵上半部分。保持该动作拧拉耳朵。


ギュッとつまんだまま、横に引っ張る。これを繰り返すと、硬くなった耳が軟らかくなってゆく。30秒ほど繰り返す。


紧紧捏住后,手横向拉扯。重复进行该动作,硬硬的耳朵会逐渐变软。重复进行30秒左右。


骨盤の凝りを足裏から取る足裏さすり


从脚心消除骨盆的酸痛的脚心摩搓


足裏と手のひらを重ね合わせ、やさしくなでるように全体をさする。手のひらと足の裏とが、一体化したように感じるまでさすろう。足裏から息を吐きだすようなイメージでゆっくりと。


手掌贴着脚心,轻抚脚心并摩擦整个脚底。请一直摩搓,直到手掌与脚心产生融为一体的感觉。以脚心仿佛在呼吸般的感觉慢慢进行。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告