|
前回の「と/ば/たら/なら」に関する説明に対して、同じ方から、また、次のような質問が来ました。 (1)明日、天気が[よければ/よかったら]花見に行きます。 (1)の場合、「ば」「たら」のどちらを使ってもいいですね。前回の説明では、「ば」「たら」のニュアンスの違いは、後件に情報の高い内容が来やすいか来にくいかだということですが、情報の高い内容というのはどういうことですか。もっと詳しく説明してください。 (1)のような、前件が静的述語である文は「ば」も「たら」も使えます。あまりニュアンスに囚われないほうがいいと思いますが、「ば」は「たら」より丁寧で、年上や上の人に使うと考えてもいいですか。 一方、(2)のような動的表現の例文では、「たら」は「ば」に置き換え不可能です。 |
「と/ば/たら/なら」的使用方法
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语