6.から……まで/から……にかけて/から……にわたって/から……至るまで
から……まで:强调两个端点
から……にかけて:一直延续,中间不间断
から……にわたって/わたり/わたる:重在强调跨越时间段(经过)
から……至るまで:从……到……都怎么怎么样
例:
なぜ2時から5時までは3時間で、2日から5日までは4日間なのか?为什么2点到5点是3个小时,2号到5号是4天?
来週から2月上旬にかけて、記録的な寒波の恐れ。从下周到2月上旬,可能会有前所未有的寒潮。
5月10日から41時間にわたって3号機から20兆ベクレルが海に流出しました。从5月10日开始,历经41个小时,从3号机排放出来的20兆贝可放射性物质流向海洋。
沖縄から北海道に至るまでどこでも米が生産されている。从冲绳到北海道,到处都种植着大米。
7.あがる/のぼる(详细解读:松永老师讲日语:简析向上移动动词)
あがる:1、上(强调目的地);2、上涨(价格,成绩);3、某件事情结束了;4、敬语的使用。
のぼる:上、登(强调过程)
以下一句话就可以区分出来。
例:
私は3階にあがるつもりで、停電するから、のぼる。我打算坐电梯上3楼,但是停电了,所以就爬上了3楼。
8.を通して/を通じて/を経て
を通して:(抽象的)通过、靠……
を通じて:前习惯于接时间,地点,范围。(多用文章语)
を経て:时间,地点,阶段。
例:
社長と面会するには、まず受付を通して連絡をとってみてください。想和社长会见的话,首先得通过受理后再试着联络。
あの地方は一年を通じて雨が多い。那个地方一年到头降雨很多。
2年の時を経て再会。经过两年后再开。
9.嬉しい/楽しい/喜ぶ
嬉しい:自己的愿望得以实现(抽象较多)
楽しい:通过积极行动的这种氛围。
喜ぶ:可用作第三人称,外观性的。
例:
美子の卒業、寂しいけど嬉しい。美子的毕业,虽然感觉很落寞,但是还是很快乐。
夏休みはとても楽しかったです。暑假过的很愉快。
相手が喜ぶ贈り物。令对方感到高兴的礼物。
10.に当って/に際して/に先立って
に当って:正在……时候
に際して:正面对,临……的时候
に先立って:在做某事之前,事先……
例:
開会にあたって、一言ごあいさつ申し上げます。值此会议召开之际,请允许我讲几句话。
帰国に際して、お世話になった人にあいさつの手紙を出した。回国时给关照过我的人发了感谢信。
映画の一般公開に先立って、主演女優のサイン会が開かれた。在电影公映前,召开了女主角的签名会。