二人ともプレールーム一いっといで。| 两人都去游戏房玩吧。
“いっといで”是“いっておいでください”的口语形式。
俺、いつもそうだもん。| 我也一直是这样的。
“もの”在句尾表示坚持自己的原因、理由。
而“もん”就是“もの”更为口语的形式。
例:私、姉ですもの。弟の心配をするのは当たり前でしょ。
我因为是姐姐嘛,所以担心弟弟的事是应该的呀。
例:雪が降ったんだもの。いけるわけないでしょ。
下着雪呢,不可能不去嘛。
いつもコーヒーですね。たまにはビタミンも取らないと。
总是和咖啡。偶尔也应该补充点维生素吧。
“ないと”:应该,必须,不...可不行。后面经常接“いけません”、“だめだ”等。
例:風を防ぐには十分な休養をとらないといけません。
要预防感冒必须充分休息。
例:映画はまず面白くないといけない。ほかの点は二の次だ。
电影首先要有趣,其他都是第二位的。
見ろってば。
快看呀。
“ってば”:我说...我不是说...。表示强烈的主张或者想提起别人的注意。
例:A:お母さん。B:...。A:お母さんってば。聞いているの?
A:妈。B:...。A:我说妈,你在听吗?