您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

日语学习:明天一定会比今天更好(中日对照)

作者:未知  来源:沪江小D   更新:2014-7-3 9:29:23  点击:  切换到繁體中文

 

明日はきっと今日よりいい日になる。|明日はきっと今日よりいい日になる。


【中文解释】 明天一定会比今天更好。


【单词及语法解说】 这句话主要是用来鼓励他人,表示现在的苦难总会过去,明天是美好的。


·きっと:


(1)一定,必定。


例:ふたりが会えばきっとけんかする。/两个人一见面准吵起来。


(2)严峻,严厉,锐利。


例:きっとまゆを寄せている。/皱起双眉。


本句中きっと为第1种意思。


·より:


(1)自,从,由,由于。


例:友だちより手紙が来た。/朋友寄来了信。


(2)比,较之,甚于。


例:今年は去年より暑い。/今年比去年热。


(3)除了……(以外)。


例:歩くよりしかたがない。/除了步行没有别的办法。


本句中より为第1种意思。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告