您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 专业日语 >> 正文

中日对照烹调食品用语

作者:未知  来源:网络   更新:2009-5-19 15:03:22  点击:  切换到繁體中文

 

北京料理
北京烤鸭:北京ダック 北京式鸭の丸焼き
宫爆田鸡:かえると唐辛子の炒め
涮羊肉:羊肉のしゃぶしゃぶ
炸虾球:えび肉団子のフライ
酱爆鸡丁:鶏肉の味噌炒め
蛰皮鸡丝:クラゲと鶏肉のあえもの 
烧三白: 鲍、鶏肉、アスパラガスの煮物
牛尾汤:牛尾のスープ
香茹玉米汤:とうもろこしとマシュルームのスープ
上海料理
酱烧青蟹:蟹の味付煮
西湖醋鱼:淡水鱼の蒸しあんかけ
生炒鳝鱼片:田うなぎのこまきり炒め
糖醋排骨:骨付スブタ
黄焖鸡块:鶏肉の唐扬げの煮物
红烧甲鱼:スップンの甘煮
四川料理
鱼香肉丝:鱼の味を出した豚肉の唐辛子炒め
回锅香肉:豚肉の香り炒め
麻婆豆腐:マーボーどうふ
豆瓣鱼:鱼の唐辛子味味噌
成都子鸡:鶏肉の成都风炒め
樟茶肥鸭:楠の木と茶の叶でいぶした鸭
广州料理
腰果虾仁:クルミとえびの炒めもの
脆皮鸡:広东式扬げ鶏
锦绣排翅:ふかのひれのうま煮
鲍鱼香茹:鲍とマシュルームのあんかけ
豉汁蒸鱼:マナガツオとモロミの蒸し物
生炒鲜干贝:生贝柱の炒め物
广州炒饭:中国式ベーコンと焼肉入りの五目チャーハン


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告