您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文
求翻译:キラキラうっとり

441557 - 2006-3-3 17:29:00

# 206 キラキラうっとり 


明日はツアー初日だー!!
鏡に向かって歌って踊って、明日の衣装を着て本番を想像してみた。
イケル!キラキラしている。本番はみんなの前でもっと輝くぞ!キラリ。


明天就是Tour的第一天啦!!
对着镜子唱歌跳舞,想象着明天穿好正式的服装的表演。
……正式要在各位的面前闪烁啦!……


「イケル」は「行ける」でしょう?
キラキラとキラリはなに?-_-||


お願い、ありがとう~

暗香盈袖 - 2006-3-4 1:00:00

就是闪闪亮亮啊~~~

「イケル」就是「行ける」哇~~~

441557 - 2006-3-4 3:11:00
ありがとう~姉ちゃん
ユエ - 2006-3-7 18:34:00
这段文字倒是很有意思啊
441557 - 2006-3-7 23:28:00
恩 是个很可爱的男孩的日记呢
eva_0323 - 2006-3-9 19:18:00
很可爱的男生
441557 - 2006-3-10 23:32:00
以下是引用eva_0323在2006-3-9 19:18:00的发言:
很可爱的男生


え、あの、eva_0323さんもあの人が知りましたか?
eva_0323 - 2006-3-10 23:40:00
あの人??だれかよぅ~~?
441557 - 2006-3-10 23:47:00
あ~違う、ごめ
ケルベロス - 2006-3-11 20:35:00

嘿嘿

eva好像很受打击啊

1
查看完整版本: 翻译求教@_@~~~

文章录入:阿汝    责任编辑:阿汝 

相关文章