您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 肖老师 >> 正文

问:のに、けど、が的用法区别

作者:肖老师  来源:本站原创   更新:2005-3-8 6:46:00  点击:3556  切换到繁體中文

请问のに、けど、が的用法区别

老肖  2005-2-6 1:07:00

关于逆态接续的のに、が、けれども(けれど、けど)的用法及区别。

一、のに

のに前接活用语连体形后,有以下几种用法。

1、表示逆态因果关系,与ので相对。即后项的内容与作为既定条件的前项的本来应有的结果相反。多有意外或不满的语气。例如:

1)、一度も宣伝はしなかったのに、多くの注文が殺到した。/一次也没做广告,可却有许多订货蜂拥而来。

2)、東京からそんなに遠くないのに、この梅林がそれほど知られていない。/这片梅林离东京没多远,却不太为人所知。

2、以上用法中,常将后项的逆态结果部分省略,然后补充针对这一逆态结果的命令、评价、诘问等。(例1可认为在のに后省略了“遊んでばかりいるなんて”)。例如:

1)、落第なのに、しっかり勉強しろ。/明明不及格(还光玩呢),你要努力学习嘛。

2)、そんなに咳がひどいのに、タバコをやめてくださいよ。/咳嗽那么厉害,请你把烟戒掉吧。

3、以不理解、不合理、惊讶等语气表示两项间的对比、对照。例如:

1)、山田さんはビールは飲めるのに、日本酒は飲めません。/山天啤酒能喝,却不能喝日本酒。

2)、あの人は会話は上手なのに、発音は下手です。/那个人会话好,可发音差。

4、以厌倦、伤感之类的语气表示意外事件的连续发生。例如:

1)、3回も勝ち続けたのに、今度もまた勝ったという。/已经连胜3次,听说这次又胜了。

2)、昨日も雪だったのに、今日も雪だね。/昨天就下雪,今天又下。

5、终助词用法,のに用于句子末尾,对于意外、不合常理的事表示惊讶、不满、不甘心等意思。例如:

1)、これほど勉強したのに。/可惜我如此用功啊。

2)、不思議ですな、まだ一度もお目にかかったことがないのに。/真是奇怪,我可一次也没见过呀。

6、终助词用法,表示愿望、想法未能实现而懊丧、后悔等语气。多和ば、たら等假定形呼应使用。例如:

1)、知らせておいてくれたら、きれいにしておいたのに。/假如事先告诉我一声,本来会收拾干净的。

2)、ひどい話をしなかったら、向こうも怒りはしなかったのに。/要是不说过头话的话,对方本来不会发火的。

7、终助词用法,表示自己的主张、愿望得不到对方理解和呼应而强求或责备对方的焦急语气。例如:

1)、「要らないよ。」「あら、あげるのに。」/“我不要。”“你看,我给你呢。”

2)、嘘、そんなことをしてやるもんか、子供でもないのに。/不对,我怎么能干那种事情?又不是小孩。

二、が——接续助词,总的语法作用是关联事项的连接。它有如下几种用法:

1、表示后项的结果与主观预计相反。例如:

1)、急いだが、学校に間に合わなかった。/走得很急,但上学还是迟到了。

2)、秋は来たが、涼しくならない。/秋天到了,但还是凉不下来。

2、在表示对比、对照的句子中,起连接作用。例如:

1)、夏は暑いが冬は寒い所です。/是个夏天很热冬天又很冷的地方。

2)、外国へ行くのは嬉しいが、妻との別れは辛い。/出国倒是件高兴的事,和妻子离别却是难受。

3、构成惯用型“……には……が”、“……ことは……が”的形式,表示让步条件。例如:

1)、読むには読みましたが、意味は分かりません。/读是读了,可是没懂。

2)、このナイフは光ることは光るが、切れそうもない。/这小刀亮是亮,但不锋利。

4、构成惯用型“……う(よう)が……まいが”的形式,表示后项行为不受前项条件制约。例如:

1)、雨が降ろうが降るまいが、旅に出るつもりだ。/不管下不下雨,都打算去旅行。

2)、彼らが賛成しようが賛成しまいが、私はやる決心です。/不管他们赞不赞成,我都决心干。

5、构成惯用型“……う(よう)が……う(よう)が”的形式,表示后项行为不受前项条件制约。例如:

1)、風が吹こうが、雨が降ろうが、学校へ行きます。/无论刮风下雨都去学校。

2)、君が行こうが残ろうが、僕の知るところではない。/你走也好留也罢,我都不管。

6、表示同时或相继发生,或单纯接续。例如:

1)、夜中に目が覚めたが、もう雨が止んでいた。/夜里醒来,雨已经停了。

2)、泥棒が逃げたが、私はその後を追った。/小偷逃跑了,我在后面追。

7、构成惯用型“……も……が……も……”的形式,表示并列。例如:

1)、彼は口も達者だが、仕事もよくできる。/他能说能干。

2)、おやじもおやじだが、息子も息子だね。/真是有其父必有其子啊。

8、表示说话的前提,后项常出现请求、命令等与意志表现。例如:

1)、失礼ですが、あなたは山田さんではありませんか。/对不起,您是不是山田先生?

2)、田中と申しますが、ご主人はご在宅でしょうか。/我叫田中,请问您丈夫在家吗?

3)、つまらないものですが、どうぞお受け取りください。/不是什么好东西,请收下。

9、接于句子末尾,作终助词用,可后续な(あ)、ね等其它终助词。表示难以实现或不能实现的愿望。带有遗憾、不安、踌躇的语气。例如:

1)、翼があれば飛んでいくんだがな。/如果有翅膀就会飞去的。

2)、おれにも世界旅行ができたらいいんだがなあ。/要是我也能周游世界该多好啊。

10、接于句子末尾,表示说半句留半句,让对方判断、斟酌和表态。例如:

1)、実は聞きたいことがあって参ったのですが。/我来是有事向您请教的……。

2)、「あなたならご存知でしょう?」「さあ、知らないでもないがね。」/“您是知道的吧?”“是啊,也不是毫无所知……。”

11,接推量形后,表示轻微的责怪。或要求对方理解同意的语气。例如:

1)、宿題を早く済ませておけばよかったでしょうが。/早一点完成作业就好了。

2)、どうです、たいしたものでしょうが。/怎么样,了不起吧?

三、けれども、けれど、けど

这三个词的用法相同,且与が的用法基本相同。只不过が多用于男性、文章、语气略硬等特点,而けれども(けれど、けど)则多用于女性、口语、语气略软。其用法可参照が,不另举例说明。

根据以上三者的用法可以知道,三者都为逆态接续。

のに的第1、3、4用法,用が(けれど)代替,意思也通,但语气不同,のに表达的是意外和不满,是带有说话者明显的感情色彩的,而が(けれど)则是对事物的客观描述,不具有意外和不满,也不带有感情色彩。第2、5、6、7的用法不能用が(けれど)代替。因为用法不同,替换了意思不通。

が的第1、2种用法,如用のに代替,意思也是通的,但语气也同样不同,同样地,が表示客观描述,而のに表示意外与不满。が的第3到第11的用法不能用のに替换,因为用法不同,替换了意思不通。

 


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
        没有任何评论
     

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    J.TEST考试高频日语惯用语(身

    日剧《今天不上班》经典台词之

    广告

    閻犵尨鎷�闂佺ǹ绻愮粔鐑藉垂閸岀偛绀夐柣鎰仛閸婄偤鏌¢崘锕€鍔滄繝鈧导瀛樺仼婵炲棗娴氶崝锟�
    閻犵尨鎷�闂佸搫鍟ㄩ崕鎻掞耿閻楀牏顩查柕鍫濇閵堬妇绱掗埀顒勫箚瑜嶉梾锟�
    閻犵尨鎷�闁荤姵鍔﹂崹鍫曞焵椤掍焦鐨戦柡鍡忓亾闁诲孩鍐婚梽鍕极婵傚憡鍋嬮柨鐕傛嫹
    閻犵尨鎷�闂佸搫鐗冮崑鎾绘煟韫囷絽浜濇俊顐熸櫇閹风娀顢橀垾鎻掓瀳婵犮垹鐏堥弲娑㈩敇閿燂拷
    閻犵尨鎷�闂佸搫鍟ㄩ崕鎻掞耿娴煎瓨鍋╂繛鍡楁禋閸斿懎菐閸ワ絽澧插ù纭锋嫹
    閻犵尨鎷�婵炲瓨绮屽Λ婊嗩暰闂佸搫鍟ㄩ崕鎻掞耿娴兼潙妫橀柛銉戝喚鍤�
    閻犵尨鎷�闂佸搫鍟ㄩ崕鎻掞耿閻楀牏绠鹃柛娆愥缚椤斿洤菐閸ワ絽澧插ù纭锋嫹
    閻犵尨鎷�闂佸搫鍟ㄩ崕鎻掞耿娴煎瓨鍋╂繛鍡楁禋閸斿懘鏌涜箛鎾缎ラ柛銊ュ€垮畷婵嬫倷閸偄鈧拷
    閻犵尨鎷�闂佸搫鍟ㄩ崕鎻掞耿娴兼潙瀚夐柍褜鍓熷顒勫箯瀹€鈧妶顐︽偣娓氬洤鐏¢柣鎿勭磿閹风娀鏁撻敓锟�
    閻犵尨鎷�闂佸搫鍟ㄩ崕鎾敋閵忥紕顩查柕鍫濇閵堬箓鎮规担鍛婃儓婵炵》鎷�
    閻犵尨鎷�闂佸搫鍟ㄩ崕鎻掞耿娴兼潙绫嶉悹楦挎濮o絽菐閸ワ絽澧插ù纭锋嫹
    閻犵尨鎷�闁荤姵鍔﹂崹鍫曞焵椤掍浇澹樼紒鐘茬Ч瀹曘劍绻濋崒娑樷偓銈吤归敐蹇斿
    閻犵尨鎷�闂佸搫鍟ㄩ崕鎾敋閵忋倖鍤傚┑鐘插€舵禍顖炴倵閻у憡瀚�
    閻犵尨鎷�闂佸搫鍟ㄩ崕鎾敋閵忥紕顩查柕鍫濇閵堬箓鎮规担鍛婃儓婵炵》鎷�
     
    閻犵尨鎷�闁荤姵鍔﹂崹鍫曞焵椤掍焦鐨戦柡鍡忓亾闁诲孩鍐荤粻鎴﹀储閵堝洦瀚婚柣鐔告緲椤偤鏌i悜鍥ㄥ
    閻犵尨鎷�闁荤姵鍔﹂崹鍫曞焵椤掍胶顣叉俊顐熸櫊瀵敻顢栭幐搴℃敪濠电偟绻濋懗鍫曞Φ閻愬搫绀岄柨鐕傛嫹
    閻犵尨鎷�闁荤姵鍔﹂崹鍫曞焵椤掍焦鐨戦柡鍡忓亾闁诲孩鍐婚梽鍕极婵傚憡鍋嬮柨鐕傛嫹
    閻犵尨鎷�闂佺ǹ绻愮粔鐑藉垂閸岀偛绀夐柣鎰仛閸婄偤鏌¢崘锕€鍔滄繝鈧导瀛樺仼婵炲棗娴氶崝锟�
    閻犵尨鎷�闂佸搫鍟ㄩ崕鎻掞耿娴煎瓨鍋╂繛鍡楁禋閸斿懘鏌涜箛鎾缎¢柤鍨灦缁傛帞鈧綆鍘奸悗锟�
    閻犵尨鎷�闂佸搫鐗冮崑鎾绘煟韫囷絽浜濇俊顐熸櫇閹风娀顢橀垾鎻掓瀳婵犮垹鐏堥弲娑㈩敇閿燂拷
    閻犵尨鎷�闂侀潻璐熼崝蹇涙偪椤曗偓閺屽懎顫濋鐐跺悅濡ょ姷鍎戦幏锟�
    閻犵尨鎷�闂佸搫鍟ㄩ崕鎻掞耿娴煎瓨鍋╂繛鍡楁禋閸斿懘鏌涜箛鎾缎ラ柛銊ュ€垮畷婵嬫倷閸偄鈧拷
    閻犵尨鎷�闂侀潻璐熼崝宥咃耿閹殿喚鍗氭繛鍡楃箣缁灚顨ラ悙鑼虎闁硅鎷�
    閻犵尨鎷�闂佸搫鍟ㄩ崕鎾敋閵忥紕顩查柕鍫濇閵堬箓鏌ら崡鐑囧伐闁靛洤顦遍埀顒傛閹凤拷
    閻犵尨鎷�闁荤姵鍔﹂崹鍫曞焵椤掍浇澹橀幖瀛樼矒楠炲啴濡搁妷銉ь唽闂佸搫鍟ㄩ崕鎻掞耿閿燂拷
    閻犵尨鎷�闁荤姵鍔﹂崹鍫曞焵椤掍浇澹樼紒鐘茬Ч瀹曘劍绻濋崒娑樷偓銈吤归敐蹇斿
    閻犵尨鎷�婵犵鈧啿鈧绱炲澶婄鐎广儱鐗嗛悗顓㈡煕濡偐甯涙俊顐熸櫊瀵敻顢楁繝鍕優
    閻犵尨鎷�闂佸搫鍟ㄩ崕鎾敋閵忥紕顩查柕鍫濇閵堬箓鎮规担鍛婃儓婵炵》鎷�
     
    广告

    鐠猴拷閻犳劦鍨堕埀顒佺濡晠寮甸鈧崣蹇涘棘閻楀牊鏆柣妤嬫嫹
    鐠猴拷閻犳劦鍨堕埀顒佺濡晠寮甸鎸庡攭婵炵繝鑳堕妵鐐哄礌閿燂拷
    鐠猴拷闁稿繐绉烽崹鍌炲礉閻愬灚鍊為柡鍐﹀劜濠€浼存偩濞嗗浚鍔�
    鐠猴拷閻犳劦鍨堕埀顒佺濡晠寮甸鍐惧殧闁告鑹鹃锟�
    鐠猴拷闁哄啨鍎插﹢浼存偩濞嗗浚鍔呴柛蹇撶Х閸ㄥ倿宕濋悙鍨€�
    鐠猴拷闁哄啨鍎插﹢浼存偩濞嗗浚鍔呴柛蹇撶Х閸ㄥ倿宕濋悙鍨€�
    鐠猴拷閻犳劦鍨堕埀顒佺濡晠寮甸鍌涙畬閻庢冻闄勯弫濂告偋閿燂拷
    鐠猴拷闁哄啨鍎撮銏㈡喆閸℃侗鏆ラ悗娑崇細缁★拷
    鐠猴拷閻犳劦鍨堕埀顒佽壘閸欏繘寮悧鍫熸毉闁绘鎷�
    鐠猴拷闁哄啨鍎撮銏$閵堝棛銈﹂柤鍗烇工閵囧鈧櫢鎷�
    鐠猴拷闁伙絾鐟ラ鐔煎籍閵夛附鎷遍柡鍐С閼垫垶绂掔€n厼鐎�
    鐠猴拷閻犳劦鍨堕埀顒佽壘缁犲秹宕ㄦ繝鍌涘€ゅù锝忔嫹
    鐠猴拷濠碘€冲€风紞宥夊礂瀹ュ牆鐎柣锝嗙懃椤掔喖鏁嶉敓锟�
    鐠猴拷闁哄啨鍎撮銏$閵堝棛銈﹂悹浣告惈濞硷拷