贯通会员翻译作品,想参与讨论请登陆以下地址: http://www.kantsuu.com/bbs/dispbbs.asp?boardID=121&ID=28069&page=1 人世间
脚蹬着上山的小路,我内心思忖着。
行事光凭理智,则失于圆通。一任性情而为,则难免放荡不羁。倘若意气用事,往往四处碰壁。总而言之,人世难处。
原文:
人の世
山路に上りながら、こう考えた。
知に働けば角が立つ。情に掉させば流される。意地を通せば、窮屈だ。とにかく、人の世は住みにくい。
夏目 漱石 「草枕」
|
贯通会员翻译作品《人世间》
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语