您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 阅读练习 >> 正文

贯通会员翻译作品《碧空》

作者:华南虎  来源:贯通论坛   更新:2005-3-26 7:02:00  点击:  切换到繁體中文

 

贯通会员翻译作品,想参与讨论请登陆以下地址:

http://www.kantsuu.com/bbs/dispbbs.asp?boardID=121&ID=28686&page=1

碧空

天空中如同贴了一面浅黄色的玻璃。没有一丝浮云,几乎分不出浓淡层次,长空一碧的透明,却给人一种难以置信的美。

美得令人担心,譬如说,投一颗石子这样的小动作,都可能在一瞬间引发生何种变化。我甚至能够相象得出,那时从天空中坠落的无数蓝色的碎片。

更何况这是一种存在于,似乎连时间、空间都已丧失了的静谧之中的美。

                              外村  繁 《梦幻泡影》

原文:

青空

浅黄色の色硝子を張ったような空の色だった。散雲ひとつない、殆ど濃淡さえもない、青一色の透明さで、かえって何か信じられないような美しさである。

例えば、一寸石を投げる、と言うような些細な出来事で、一瞬どんな変化が起こるかもしれない、と危ぶまれるような美しさだった。その時、私には大空を落下する無数の青い破片を想像することもできた。

しかも、そんな美しさは、時も、空間も、失われてしまったような静かさの中にあった。

  

                                         外村 繁 「夢幻泡影」


 


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告