[求助]05年2级2道文法题
(32)夜、パーティーに行く で、小川さんはすごくすてきな服を着てきましたよ。
1 とか 2 って 3 うえ 4 のか
(45)本やインターネットの資料を写しただけではレポートを書いた 。
1 ことにはならない 2 ことにする
3 ことになる 4 ことにほかならない
どれか、なぜか
老肖 2007-10-22 22:45:00
(32)夜、パーティーに行く とか で、小川さんはすごくすてきな服を着てきましたよ。
1 とか 2 って 3 うえ 4 のか
译文:晚上,说是去参加聚会,小川穿着很时髦的衣服呢。
这里的「とか」是副助词,与平时看到的「…とか…とか」的并列助词的用法不同。它表示不太确切、大致不错的事项,用于对其准确度无多大把握时。意为:可能……;说是……、……什么的。例如:
1、法務局の役人とかが来て、調べ回っているよ。/来了可能是法务局官员的人,正在四处调查。
2、山田さんとかいう人が尋ねてきていますよ。/一个叫山田的人来访了。
3、「田中さんは?」「なんか今日は風邪で休むとか言っていました。」/“田中呢?”“说是感冒休息了。”
4、途中で事故があったとかで、彼は一時間ほど遅刻してきた。/他迟到了一个小时,说是因为半道上发生了事故什么的。
5、隣の娘さんは来月結婚式を挙げるとかいうことだ。/听说邻居的女儿下个月要举行婚礼。
(45)本やインターネットの資料を写しただけではレポートを書いた ことにはならない 。
1 ことにはならない 2 ことにする
3 ことになる 4 ことにほかならない
译文:只是抄书或者照抄网上的资料,那不能算是写出了论文。
这里要用「ことにはならない」,它是句型「ことになる」的否定形式,介绍给你:
~ことになる/~ことにならない
「ことになる」前面接在动词的过去时态后,表示认定。尽管前项情况与事实不同,但一般情况下会被认定为如此。意为:就当作……、就算是……。「ことにならない」是它的否定形式,意思是:“不能算是……”。例如:
1.回答用紙に名前を書き落としたら、試験を棄権したことになる。/试卷上漏写名字,就当作是考试弃权。
2.何を黙っているのか、黙っているのはそれを認めたことになる。/为什么不说话?不说话就等于承认了。
3.大学を卒業したことになっているが、実を言うと中途退学なんだ。/算是大学毕业了,但说实在的,是中途退学的。
4.表向きは研修費として使われたことになっているが、実は幹部連中の遊興費なんだよ。/表面上是当作研修费用掉了,事实上是干部的游乐费。
5.汚いわねえ。これじゃ掃除をしたことにならないわよ。/真脏啊,这怎么能说是扫过了呢?