您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 单词学习 >> 正文

“でも”について

作者:贯通日本…  来源:贯通论坛   更新:2008-2-26 0:24:03  点击:  切换到繁體中文

   

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: “でも”について


Pages :[1]  共 4 楼
#1 作者:kalt 2005-7-9 10:54:00)

“でも”について

在课文中出现了如下的句子

選挙は国民の権利でもあれば,同時に義務でもある。

不知道是でも作为整体在此有什么用法,还是で 和も分别有什么用法

请教大家是哪一种,并且属于什么用法,谢谢了

另外,还遇到许多如 “我有两个兄弟”和“成人享有……权利”的句子

其中主语后接的是“には”而不是“は” ,为什么?

#2 作者:feihongly 2005-7-9 15:59:00)


「~でも ~でも」表示“既怎么又怎么”

#3 作者:暗香盈袖 2005-7-9 20:00:00)


“でもあれば,~でも”——即有什么~又有什么~

には提示主语,有点从属性的作用的~强调提示是“我”有两个兄弟,而不是别人。

#4 作者:unione 2005-7-13 22:57:00)


前后两句都有でも,呼应起来,是既是……又是……的意思

如果是标日下册的もあれば……もある句型,那应该是既有……又有……的意思

两种结构的ある意思应该有些差别吧,我是这么认为的


 

文章录入:阿汝    责任编辑:阿汝 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    J.TEST考试高频日语惯用语(身

    日剧《今天不上班》经典台词之

     


    广告

    广告