打印本文 关闭窗口 |
《新编日语》第三册课文详解第12课
|
作者:来源 文章来源:网络 点击数 更新时间:2015-5-14 11:19:21 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
本文: (一) 会社で残業中の社員の会話。Aは男性、Bは女性。 A このお寿司はどうしたんですか。 B 部長のおごりです。先に帰るから、食べてくださいって。 A へえ、珍しい。じゃ、食べましょう。 B ええ。 A お、イクラが入っている。ぼく、イクラ大好きなんです。 B じゃ、わたしのもどうぞ。 A いいんですか。 B ええ、わたしはいりませんから、どうぞ。 A じゃ、いただきます。でも、どうしてですか。 B 安いイクラはコピー食品だって聞いたので。 A コピーって、にせものですか。 B ええ、サラダオイルで作るんですって。 A へえ?でも、色も形もそっくりですよ。(食べで)味もそっくり。 B 歯ざわりも。 A ええ。 B このかにの足も、きっと安いおさかなですよ、本当は。 A でも、うまいですよ。すばらしい加工技術ですね。 B 食品添加物がたくさん入っていますよ。 A そうでしょうね。 B 合成保存料も。 A ちょっとこわいですね。 B そうですよ。特に子供が学校給食や外食でコピー食品を食べるのは、心配ですよ。 A でも、どうしてこのイクラやかにがコピー食品だとわかるんですか。 B 部長のおごりですもの。 (二) 夫と妻の会話、デパートの食品売り場で。 妻:あら、これ、安いわ。 夫:どれ? 妻:このイクラ。 夫:ほんとだ。 妻:どうしてこんなに安いのかしら。 夫:うん…、あ、分かった。このごろはやりのコピー食品だよ。 妻:コピー? 夫:にせものだよ。たしか、イクラはサラダオイルで作るんだよ。 妻:へえ、でも、本物そっくりね。 夫:しろうとには区別ができないんだって。 妻:食べても? 夫:うん。 妻:じゃ、いいじゃないの、コピーでも。安くて。 夫:そんなことないよ。 妻:どうして? 夫:自然の食品じゃないんだ。工場で作るんだよ。 妻:そうね。 夫:合成保存料もたくさん入っているよ、きっと。 妻:そうね。じゃ、やめましょう。 夫:やめて、本物を買う? 妻:いいえ、本物のサラダオイルを買って…。 夫:え? 妻:安いおさかなのフライを作りましょう。
|
打印本文 关闭窗口 |