您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0704) >> 正文

请教下面几个授受表现的句子

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2007-5-1 10:00:24  点击:  切换到繁體中文

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请教下面几个授受表现的句子,头晕啊


Pages :[1]  共 3 楼
#1 作者:inosisi 2007-4-30 14:45:00)

请教下面几个授受表现的句子,头晕啊

请教下面几个句子如何翻译,这是我最为头痛的授受表现部分。

 

1.         山田さんに読んでもらってください。

2.         山田さんに伝えてくださったそうですね。

3.         山田さんに使わせてもらったらどうですか。

4.         弟に行かせてやってくださいませんか。

5.         弟にそれを言ってやってくださいますか。

 

最好能给讲解一下,这里先拜谢了。

#2 作者:琥珀X 2007-4-30 17:39:00)


1.         山田さんに読んでもらってください。

        请山田读下

2.         山田さんに伝えてくださったそうですね。

    听说,(帮偶)告诉山田了。

3.         山田さんに使わせてもらったらどうですか。

     让山田用一下,怎么样?

4.         弟に行かせてやってくださいませんか。

      不 让弟弟去吗  

5.         弟にそれを言ってやってくださいますか。

    要对弟弟那样说么?

授受关系也是偶比较头疼的题目,8晓得偶下面写的对不对。不对的话,还请达人更正。

授受关系也是偶比较头疼的题目,8晓得偶下面写的对不对。不对的话,还请达人更正。

#3 作者:LLY887 2007-4-30 23:49:00)


くれる给入, 我<---他人

もらう我向别人要, 别人给了我,强调从别人那里得到 

      _____>他人

                <______ 

这是我的理解,不知有没有更昏!

具体句子翻译,介绍一个地方给你,以后也有用.

http://www.excite.co.jp/world/chinese/


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    J.TEST考试高频日语惯用语(身

    日剧《今天不上班》经典台词之

    广告

    广告