您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0508) >> 正文

请问这里怎么译?

作者:贯通日本…  来源:贯通论坛   更新:2006-8-31 7:46:39  点击:  切换到繁體中文

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请问这里怎么译?


Pages :[1]  共 5 楼
#1 作者:xiaoxiaoxiao 2005-8-22 9:46:00)

请问这里怎么译?

蔭様(かげさま)今日(きょう)も楽しく仕事(しごと)出来(でき)ると(おも)います。

#2 作者:last168799 2005-8-22 10:08:00)


多亏您,今天也工作的非常快乐!

#3 作者:xiaoxiaoxiao 2005-8-22 10:52:00)


谢谢!

#4 作者:xiaoxiaoxiao 2005-8-22 12:11:00)


于是,人们在八月十五全家吃月饼希望合家团圆。请问这句话怎么译?
#5 作者:last168799 2005-8-22 13:01:00)


それでは皆は8月15日月餅を食べて一家団欒のように祈ります


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    J.TEST考试高频日语惯用语(身

    日剧《今天不上班》经典台词之

    广告

    广告