您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0508) >> 正文

该句日语如何翻译?

作者:贯通日本…  来源:贯通论坛   更新:2006-8-30 14:28:54  点击:  切换到繁體中文

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]急救~


Pages :[1]  共 4 楼
#1 作者:ZONE 2005-8-19 8:43:00)

[求助]急救~

 なお、条件が選択できない画面設計になっていますので、条件設定ができるように画面設計項目を追加します。

求翻译~

#2 作者:青岛 2005-8-19 8:48:00)


疑问问题就提出一次就可以。不要到处提出同样的问题了。这样很多人被你忙得转来转去的。

答:还有,画面,设计成无法选择条件的,追加画面设计项目了,就能够设定条件。

#3 作者:ZONE 2005-8-19 8:52:00)


以下是引用青岛在2005-8-19 8:48:00的发言:

疑问问题就提出一次就可以。不要到处提出同样的问题了。这样很多人被你忙得转来转去的。

答:还有,画面,设计成无法选择条件的,追加画面设计项目了,就能够设定条件。

恩,知道了~下次会注意的,不好意思~

谢谢~

#4 作者:KIM411 2005-8-19 14:29:00)


下記のような翻訳ではどうかしら。。。

另外,目前的画面设计中无法选择条件。因此为了设定条件,追加画面设计项目。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    J.TEST考试高频日语惯用语(身

    日剧《今天不上班》经典台词之

    广告

    广告