您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 正文
「~ところだ」如何表示即将发生的事情?

「~ところだ」是日语中一个表达“某事正处于某个阶段”的语法结构,其中一种常见用法是表示“即将发生的事情”,也就是“正要……”。它由动词加上「ところだ」构成,具体含义取决于动词的时态。这里我会重点说明它如何表示“即将发生”,并举例说明。


用法解析

表示“即将发生”的条件

  1. 动词形式
    • 使用动词基本形 + 「ところだ」。
    • 表示某动作或事件“正要开始”或“即将发生”,强调时间上的临近。
  2. 语感
    • 带有一种“刚好处于准备阶段”的感觉,动作尚未开始但非常接近。
    • 常翻译为“正要……”、“就要……”。
  3. 使用场景
    • 用于描述计划、意图或自然即将发生的事情,常伴随一种紧迫感或即时性。

其他用法提示

  • 「ところだ」还有其他含义(如“刚做完”或“正在做”),取决于动词时态:
    • た形 + 「ところだ」:刚做完(刚……)。
    • ている + 「ところだ」:正在做(正在……)。
    • 这里只聚焦“即将发生”的用法。

如何表示即将发生

  • 结构:动词基本形 + 「ところだ」。
    • 示例:出かける → 出かけるところだ(正要出门)。
  • 语境:常用于回答“现在做什么”或描述当前状态,强调“马上就要开始”。

示例说明

  1. 日常场景
    • 今、出かけるところだよ。
      (Ima, dekakeru tokoro da yo.)
      → “我正要出门哦。”
      说明:表示出门在即,可能正在穿鞋或拿包。
  2. 回答询问
    • A: 何してるの?
      (Nani shiteru no?)
      → “你在干嘛?”
    • B: ご飯を食べるところだ。
      (Gohan o taberu tokoro da.)
      → “我正要吃饭。”
      说明:还没开始吃,但马上要吃。
  3. 紧急情况
    • 電車に乗るところだから、ちょっと待ってね。
      (Densha ni noru tokoro dakara, chotto matte ne.)
      → “我正要上电车,所以稍等一下。”
      说明:动作即将发生,时间紧迫。
  4. 计划性事件
    • 旅行に行くところだから、準備で忙しい。
      (Ryokou ni iku tokoro dakara, junbi de isogashii.)
      → “我正要去旅行,所以忙着准备。”
      说明:表示旅行的临近状态。

注意点

  • 与「~つもりだ」的区别
    • 「~ところだ」强调“现在正要开始”,时间更具体且迫近。
    • 「~つもりだ」强调“打算”,不一定马上行动。
      • 例:出かけるところだ(正要出门)vs. 出かけるつもりだ(打算出门)。
  • 与「~ようとする」的区别
    • 「~ところだ」描述自然临近的状态。
    • 「~ようとする」强调“试图”或“努力去做”的意愿。
      • 例:寝るところだ(正要睡觉)vs. 寝ようとする(试图睡觉)。
  • 语气变化
    • 加「です」更礼貌,如「出かけるところです」(我正要出门)。
    • 口语中可省略「だ」,如「出かけるところ」(正要出门)。
  • 否定形式
    • 「~ないところだ」は表示“还没到……的地步”,但不常用。
      • 例:死なないところだ(还没到死的时候)。

综合例句

  • 電話が鳴った時、ちょうどシャワーを浴びるところだったから、出られなかった。
    (Denwa ga natta toki, choudo shawaa o abiru tokoro datta kara, derarenakatta.)
    → “电话响的时候,我正要洗澡,所以没接。”
    说明:用过去时「だった」表示“当时正要”,强调即将发生的动作被打断。

通过这些解释和例子,你应该能明白「~ところだ」如何表示即将发生的事情了吧!

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章