句型 400.しばらくでした。 好久不见。(用于一段时间未见,语气较一般) 401.おしぶりです。 好久不见。(用于一段时间未见,语气较热情) 402.ごしております。 好久不见了。(用于许久未通讯、电话联系或登门拜访时,语气郑重客气) 403.ごはいかがですか。 您好吗? 404.そのあとはお変わりありませんか。 分别后还好吗(没有什么变化吗)? 405.わらずです。 还是老样子。 406.おわりなくてです。 没有变就好。 407.おですか。 您身体好吗? 408.お元気でいらっしゃいますか(1)。 您身体好吗?(语气礼貌) 409.おかげさまで、元気です。 托您的福,我身体很好。 410.ありがとうございます、元気です。 谢谢!我身体很好。 会话 A:李さんじゃないですか。 那不是小李吗? B:あら、木村さん、お久しぶりです。 啊,是木村呀,好久不见。 A:まあ、お久しぶり、ずいぶんくなりましたね。 哎呀,好久不见。你晒得好黑呀。 B:へ行きましたわ、少しげるようになりました(2)。 去了海边,学会游一点泳了。 A:李さんは日本のにれましたか。 小李,习惯了日本的生活了吗? B:ええ、もうで、すっかりなれました。 哎、已经半年了,完全习惯了。 A: それはよかったですね、李さんの日本語もずいぶんうまくなりますね。 那太好了,小李的日语也说得不错了。 B:ごはお元気ですか。 您家里人都好吗? A:おかげさまで、みんな元気です。 托您的福,大家都很健康。 注释: (1)でいらっしゃいます是です的敬语,通常对长辈使用表示尊敬。 (2)动词可能态+ようになる:表示达到……结果。 やっと日本語が話せるようになりました。 总算会说日语了。 单 词 しばらく〔暫く〕 (副)好久,一会儿 ひさしぶり〔久しぶり〕 (名)(隔了)好久 ぶさた〔無沙汰〕 (名、自サ)久违 きげん〔機嫌〕 (名)心情,情绪 あいかわらず〔相変わらず〕 (副)仍旧,照旧 おかげさま〔お陰様〕 (名)多亏,托福 ずいぶん〔随分〕 (副、形动)相当,很,非常 うみ〔海〕 (名)海 およぐ〔泳ぐ〕 (自五)游泳 なれる〔慣れる〕 (自下一)习惯 すっかり (副)完全,都,全部 |
交际日语——久别重逢(中日对照)
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语