您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 菜鸟日语 >> 学习方法 >> 正文

松永老师讲日语:拟声拟态词背诵法则

作者:佚名  来源:人民网-日本频道   更新:2015-5-26 13:55:48  点击:  切换到繁體中文

 


上一期我们初步认识了日语中的拟声拟态词,本期我们将系统地看一下拟声拟态词有哪些语音特征。日语中拟声拟态词的数量十分多,日本人自呱呱坠地起就开始频繁地接触它们,学习全凭无意识的耳濡目染,并没有什么困难可言。而对母语为非日语的学习者来说,区分并牢记它们需要耗费很多时间。实际上,学习拟声拟态词还是有一定的规律可寻,今天就以形容“たたく”(敲打)的拟声拟态词为例,为大家归纳总结一番。


日语里一般有以下三种形容“たたく”的说法。


トントン たたく ◆パンパン たたく ◆カンカン たたく


这三句话有什么区别呢?请大家联想“石头剪刀布”来分辨。日语中的“石头剪刀布”读作“グー、チョキ、パー”,这里面哪个代表石头,哪个是布呢?不着急,我们先来比较一下分别用拳头、铁棒和手掌击打物体,声音有什么不同。


击打的方法 拟声词


用拳头/铁棒/手掌 トントンと 敲门。


用拳头/铁棒/手掌 カンカンと 击打墙面。


用拳头/铁棒/手掌 パンパンと 拍打裤子。


以我的语感来看,以下组合最为合适:


用拳头 トントンと 敲门。


用铁棒 カンカンと 击打墙面。


用手掌 パンパンと 拍打裤子。


“トントン”这个词通常形容敲门的声音,对应的是“石头剪刀布”中用拳头敲门的画面。“カンカン”常形容金属等物品发出的尖锐的声音,对应 “石头剪刀布”中用剪刀剪物品的画面。“パンパン”来源于“パー”这个声音,是形容用手掌拍打的拟声词。因此答案应该是这样的:


道具


トントン たたく= グー(石头) 拳头


カンカン たたく= チョキ(剪刀) 棒子


パンパン たたく= パー(布) 手掌


由此可见,拟声拟态词还是有一些固定搭配存在的。


下面我们将从 ①轻音浊音语感的不同 ②子音的特征 ③母音的特征几个方面看一下拟声拟态词的其他性质。


(版权声明:本文系作者独家授权人民网日本频道的内容,禁止任何机构以任意形式使用文章内容,包括但不限于转载、改编等)


更多松永老师文章请戳这里↓



 





[1] [2] [3] [4] 下一页  尾页


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     

    相关文章

    没有相关文章

     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告