您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT一级 >> 正文

读读写写 轻松搞定N1单词(107)

作者:来源  来源:沪江部落节目   更新:2015-5-25 22:22:20  点击:  切换到繁體中文

 

重なる【かさなる】(自五)


释义:1、重叠、重重。 2、赶在一起、碰在一起。 3、重复。


近义:積「つ」み重なる、ダブル。


例句:よいことが重なって起こる。好事全都遇到一起了。


且つ【かつ】(副&接)


释义:平且、而且。


近义:及び、その上、同時に。


例句:彼の演説「えんぜつ」は面白く且つ印象的だった。他的演讲有趣且给人印象深刻。


金槌【かなづち】(名)


释义:1、锤子。 2、不会游泳。


例句:彼は手には金槌を持っている。他手里拿着钉锤。


綻びる【ほころびる】(自一)


释义:1、绽线。 2、张开。


例句:セーターの袖口が綻びかけだ。毛衣袖口开线了。


況して【まして】(副)


释义:1、何况、况且。 2、更加。


近义:いっそう。


例句:英語すら知らない、ましてフランス語がなおさらだ。连英语都不会更别说法语了。


先ず先ず【まずまず】(副)


释义:1、总之、首先。 2、总算过得去。


近义:とにかく。


例句:先ず先ず何とかやり終えだ。总之设法弄完了。


(责任编辑:何佩琦)


更多内容请关注》》新东方网日语频道


我要报班 》》点击进入



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告