今はもっと自信を持ってもいいと思う。|いまはもっとじしんをもってもいいとおもう。
【中文解释】我觉的你现在可以多一些自信了。
【单词及语法解说】用在对对方自信心方面的判断。
·自信「じしん」:信心,把握。
·持つ「もつ」:拥有,怀有。
·~と思う:想,认为,表示说话的人自己的判断和推测。
例:個人的にはUFOいると思う。/我个人认为UFO是存在的。
手把手教你组词造句 第72期日语能力考试二级:语法解析(4)日语语法学习:文法篇09J.TEST惯用句每日一练(39)いまからおもえば的用法(中日对照)日语口语实用系列——每日n句(来访)日语口语实用系列——每日n句(催促)日语口语实用系列——每日n句(面试)