遥々【はるばる】(副)
释义:1、遥远。 2、远道而来。
近义:遥か、わざわざ。
例句:知人(ちじん)は遠方(えんぽう)から遥々やってきた。朋友从远方赶来。
日取り【ひどり】(名)
释义:日期、日程。
近义:スケジュール。
例句:婚約(こんやく)が調(ととの)ったら なるべく早く挙式「きょしき」と披露宴「ひろうえん 」の日取りを決めましょう。婚约定好了的话,尽量早点决定婚礼和婚宴的日期吧。。
冷やかす【ひやかす】(他五)
释义:1、泼冷水、嘲笑。 2、只问价钱不买。
近义:揶揄(からか)う、茶化す、揶揄(やゆ)、戯弄(ぎろう)、揶弄(やろう)。
例句:恋人ができたばかりの彼を周りの女子社員がいつも冷やかしている。刚刚交到女朋友的他总是被身边的女职员嘲笑。
ちょくちょく(副)
释义:时常、往往。
近义:度々(たびたび)。
例句:その人はちょくちょくこの店に顔を出す。那个人经常来这个店。
ちらっと(副)
释义:1、一闪、一晃。 2、略微、偶尔。
近义:ちらりと、一瞬。
例句:彼の後ろ姿がちらっと見えた。看见了他的背影一晃。
痛切【つうせつ】(名&形动)
释义:深切、迫切。
近义:つくづく。
例句:いま、健康のありがたさを痛切に感じる。现在深切感受到健康的重要性。