|
(中日对照)风雨何惧
|
|
|
|
|
雨にも負けず 暴雨何惧
風にも負けず 疾风何惧
雪にも夏の暑さにも負けぬ 寒雪夏暑又何妨
丈夫な体を持ち 挺坚韧之躯
慾はなく 決して瞋らず 寡欲平心气
いつも静かに笑っている 常豁达处世
一日に玄米四合と 日食粗粮淡饭
味噌と少しの野菜を食べ 佐以酱汤素菜
あらゆることを 世事繁杂
自分を勘定に入れずに 切莫迷失
よく見聞きし分かり 且行且细察之
そして忘れず 谨此勿忘
野原の松の林の蔭の 旷野松林茅舍隐隐现
小さな萱ぶきの小屋にいて 东边娃儿患疾实难忍
東に病気の子供あれば 满怀怜心前往宽慰之
行って看病してやり 西边老母精疲腰难直
西に疲れた母あれば 急急趋步背过沉稻穗
行ってその稲の束を負い 南边恰逢寿终人
南に死にそうな人あれば 劝慰之死又何惧
行って怖がらなくてもいゝと言い 北边嘈嘈争辩者
北に喧嘩や訴訟があれば 徒争无益劝导之
つまらないから止めろと言い 独处时饮泪
一人のときは涙を流し 感受夏之寒意
寒さの夏はオロオロ歩き 愁容信步
みんなにデクノ坊と呼ばれ 不求褒贬
褒められもせず 但愿仅以凡夫子之身度此生
苦にもされず
そういう者に
私はなりたい
|
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
上一篇文章: (中日对照)大学的讲义
下一篇文章: (中日对照)假如生活欺骗了你 |
|
|
|
|
|
网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!) |
|
|
|