复 合 语
追いかける4 おいかける // 『他』追赶、紧接着、随着、随后、流行を/ 赶时髦
出かける0 // 『自』出门、外出、旅行に / 出去旅行
話しかける0 // 『自』搭话、开始说、隣席の人に/ 和邻座的人搭话
引っかける0 // 『他』挂、コートを肩に/ 把外衣披在肩上、骗、欺骗、つばを/ (向某物)吐唾沫
呼び掛ける4 // 『他』呼唤、招呼、号召、大衆に/ 向大众呼吁
腰かける4 こしかける // 『自』坐下
引っ込む3 ひっこむ // 『自』退居、缩、田舎に/ 隐居到乡下、退下、降下、凹进、こぶが/ 疙瘩下去了
思い込む4 // 『自』坚信、深信、完全相信、一心想要、认准、决心
突っ込む3 つっこむ // 『自他』冲入、闯入、『他』塞进、插入
溶け込む0 とけこむ // 『自』融洽、熟识、融为一体
払い込む0 // 『他』(通过银行)缴纳(费用)
申し込む0 // 『他』申请、
言い出す3 // 『他』开始说话、开口、说出
思い出す3 // 『他』想起来、联想起来
取り出す0 // 『他』拿出、取出、挑选出
飛び出す3 // 『自』飞起来、跳出、跑出、
引き出す3 // 『他』拖出、拉出、拽出、发掘出、套出(实话)、提取(存款)
呼び出す3 // 『他』叫出来、唤出来、
締め切る0 しめきる // 『他』截止、终止、申し込みを/ 截止报名
区切る2 くぎる // 『他』(把文章)分成段落、(把事物)划分为阶段
張り切る3 はりきる // 『自』劲头十足、精神百倍
横切る3 よこぎる // 『自』横穿、横过、道を/ 横穿马路
売り切れる4 うりきれる // 『自』售完、销售一空
追い付く3 おいつく // 『自』追上、赶上、挽回(损失)
思い付く4 // 『他』想出来、想起
片づく3 かたづく // 『自』收拾整齐、整顿好、娘がいた/ 女儿出嫁了
気づく2 // 『自』注意到、感觉到、认识到(错误)
近づく3 // 『自』靠近、临近、歳末が/ 迫近年底、亲近、接近
引き受ける4 // 『他』接受、責任を/ 承担责任、保证、身元を/ 人身担保
引き返す3 ひきかえす // 『自』返回、折回
引き止める4 ひきとめる // 『他』留、挽留、劝止、阻止
引っ掛かる4 ひっかかる // 『自』あみに/ 挂在网上、わなに/ 中圈套、令人捉摸
引っ越す4 ひっこす // 『自』搬家、迁居
引っぱる3 // 『他』拉、拽、拖、警察にられた / 被警察带走了、拖长
見上げる0 // 『他』仰视、抬头看、令人敬佩
見送る0 // 『他』目送、送行、客を/ 送客、採用を/ 回绝录用
見下ろす0 みおろす // 『他』俯视、俯瞰、往下看
見つかる0 // 『自』发现、仕事が/ 找到工作、败露、被发觉
見つける0 // 『他』寻找、仕事を/ 找工作、けた風景 / 看惯的景色
見つめる0 // 『他』凝视、盯着
見直す0 みなおす // 『他』再看、重看、重议、重新研究
見慣れる0 // 『自』看惯
見舞う0 // 『他』探望、慰问、问候、揍、打、遭受(灾害)
取り上げる0 // 『他』拿起、采纳、接受、剥夺、没收、助产、接生
取り入れる0 // 『他』采纳、新説を/ 吸收新学说、收获、收割
取り替える0 とりかえる // 『他』换、更换、交换
取り消す0 とりけす // 『他』取消、收回
追い越す3 おいこす // 『他』超过、赶过
片づける4 // 『他』整理(房间)、处理(问题)、宿題を/ 把作业做完、娘を/ 把女儿嫁出去
片寄る3 かたよる // 『自』偏、偏于…一面、/ 偏颇的想法
近づける4 // 『他』靠近、接近
近寄る0 ちかよる // 『自』靠近、挨近
出会う0 // 『自』碰上、遇上、遇见、災難に/ 遇到灾难
出迎える0 でむかえる // 『他』迎接
当てはまる4 // 『自』适用、合适
当てはめる4 // 『他』使…适用、使…合适
言い付ける4 // 『他』吩咐、命令、告状、告发
受け取る0 // 『他』接、领、手紙を/ 收到信、领会、間違って/ 误解
受け持つ0 うけもつ // 『他』担当、担任(会计)
打ち合せる0 うちあわせる // 『他』事先商谈、相碰、互相撞击
打ち消す0 うちけす // 『他』否认、否定
裏返す3 うらがえす // 『他』翻过来、翻里做面
裏切る3 うらぎる // 『他』背叛、友を/ 出卖朋友、辜负、予想を/ 事与愿违
差し引く0 さしひく // 『他』减去、給料から/ 从工资中扣除
立ち上がる0 // 『自』起立、站起来、振奋、振作、着手、开始行动
立ち止まる0 たちどまる // 『自』站住、止步、って挨拶する/ 停步行礼
突き当たる4 つきあたる // 『自』碰上、撞上、到头儿、到尽头、自転車が塀(へい)にった/ 自行车撞墙上了
通り掛かる5 とおりかかる // 『自』路过、从那里走过
話し合う0 // 『自』谈话、交流、商谈、商议
払い戻す5 はらいもどす // 『他』找还、株金を/ 发还股金、代金を/ 返还贷款、支付(存款)
ひっくり返す5 // 『他』颠倒、試合を/ 反败为胜
ひっくり返る5 // 『自』倒、摔倒、あおむけに/ 仰面摔倒、翻转、底朝天、形勢が/ 形势逆转
目指す2 めざす // 『他』以…为目标、大学を/ 把上大学做为目标、
目立つ2 めだつ // 『自』显眼、引人注目
申し上げる0 // 『他』言う的自谦语、说、讲、报告
売り切れる4 // 『自』售完、销售一空
落ち着く0 おちつく // 『自』镇静、安定、気分が/ 心静、物価が/物价稳定、生活が/生活安定下来、
着替える3 きがえる // 『他』换衣服
組み立てる0 // 『他』装配、安装
繰り返す0 くりかえす // 『自他』反复、重复
心得る4 こころえる // 『他』领会、理解、掌握、有经验
言付ける4 ことづける // 『他』托人带口信、托人捎东西
仕上がる3 しあがる // 『自』做完、作品が/ 作品完成了、齐备、完备、具备
支払う3 // 『他』支付、料金を/ 付款
透き通る3 すきとおる // 『自』透明、透彻、清澈、った声/ 清脆的声音
擦れ違う0 すれちがう // 『自』交错、(车)相擦而过、错过、(事物)不一致、不协调
付き合う3 // 『自』交往、交际、陪、陪伴、食事を/ 陪同吃饭
釣り合う3 つりあう // 『自』平衡、重さが/ 重量均衡、相称、相配
似合う2 にあう // 『自』相配、适合、般配
乗り換える4 のりかえる // 『他』電車を/ 换乘电车、改变(想法或方针)
張り切る3 はりきる // 『自』劲头十足、精神百倍
振り向く3 ふりむく // 『自』回头、回转身
待ち合わせる0 まちあわせる // 『自』约会、会合
間に合う3 まにあう // 『自』赶得上、来得及、一万円で/ 壹万日元够了
召し上がる0 // 『他』吃、喝、たくさんってください / 请多吃点
持ち上げる0 // 『他』抬起、举起、搬起、荷物を/ 抬行李、抬举、奉承
物語る4 ものがたる // 『他』讲、讲述、表明、证明
役立つ3 やくだつ // 『自』有用、有效、知識が/ 知识起作用
長引く3 ながびく // 『自』拖延、延长、病気が/ 病拖了很久、話が/ 话越谈越长、交渉が/ 交涉进展、缓慢、工事が/ 工程拖延了