您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 看日剧学日语 >> 正文
看日剧学日语:《黄金猪》(7)

チッ何だよ。ソウリだかキュウリにあったぐらいでさ、いきなりチヤホヤしやがって。


ちやほや:宠爱;献殷勤


例如:子供を~する。/溺爱孩子。


先手、打たれたね


先手:先做;先下手;抢先。例如:先手を打つ/(下棋的时候)先走;先发制人


何のかんの、かみ合ってんだよな、あの2人。


何のかんの:这个那个,是「何のかの」的口语化说法。相当于あれこれ、いろいろ。


噛(か)み合う:彼此相合;配合默契


あそこまでいけしゃあしゃあと返されると返す言葉もないな。


いけしゃあしゃあ:满不在乎;厚着脸皮


大使夫人が今のソムリエがお気に召さないと耳にしてぜひご紹介したく。


お気に召す:是“喜欢”的高级敬语表达。


お手柔らかに頼むよ。


お手柔らかに:手下留情。例如:どうぞお手柔らかに願います。/请手下留情。


文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章