您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

日语学习:请不要把东西忘在车上(中日对照)

作者:未知  来源:沪江小D   更新:2014-7-3 9:29:23  点击:  切换到繁體中文

 

お降りのさいは、お忘れ物のないよう、お気をつけください。/おおりのさいは、おわすれもののないよう、おきをつけください。


【中文解释】 下车的时候,请不要把东西忘在车上。


【单词及语法解说】 交通系统的乘务人员提醒下车乘客的服务用语。


·お+降り:敬语表达方式之一,表示对动作执行人的尊敬。


例:お帰りください。/请您回去吧。


·際「さい」:时候,时机,场合。


例:この際、思いきろう。/这种情况,你死了心吧。


·忘れ物「わすれもの」:遗失物品。


例:ちょっと、お忘れ物!/等一下,你东西没拿!



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告