また無駄な時間を過ごしてしまった。|またむだなじかんをすごしてしまった。
【中文解释】又虚度了时间。
【单词及语法解说】一般用在感叹虚度时光时。
·てしまう:
1、完成,做完。
例:傘を忘れてびっしょりぬれてしまった。/忘了带雨伞,浑身淋得透湿。
例:うっかりして約束を忘れてしまった。/不小心,忘了约会。
2、用在结果是不好的时候,并多用于过去式。
例:また遅刻してしまった。/又迟到了。
例:財布を落としてしまった。/钱包又丢了。
本句中てしまう为第2种意思。
·無駄「むだ」:
1、徒劳,无用,无益,白搭。
例:無駄なことはやめたほうがいい。/最好别干徒劳无益的事。
2、浪费,白费。
例:お金を無駄に使ってはいけない。/不能乱花钱。
本句中無駄为第1种意思。