最近は子供らしい子供が少なくなった。/さいきんはこどもらしいこどもがすくなくなった。
【中文解释】 最近孩子气十足的孩子不多了。
【单词及语法解说】 感叹世事变迁时使用。
·らしい:
(1)根据某些依据表示判断之意。
例:来るらしい。/好像要来。
(2)表示婉转的断定。
例:どうやら、不合格だったらしいね。/多半没考上。
(3)表示非常适合,相称。
例:男らしい態度。/有男子汉气质的态度。
本句中らしい为第3种意思。
·なる:成为,变得。
例:美しくなる。/变得漂亮。
日语中副助詞的学习:終助詞「な、なあ」2日语中副助詞的学习:副助詞「か」2日语中副助詞的学习:副助詞「か」1日语中格助詞的学习:复合格助词6日语中格助詞的学习:格助詞「が」(2)雄壮的日语怎么说、雄壮的中文翻译成日文轻薄的日语怎么说、轻薄的用日语怎么说及发音心虚的日语怎么说、心虚的的日语怎么说及发音