您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

日语学习:最近孩子气十足的孩子不多了(中日对照)

作者:未知  来源:沪江小D   更新:2014-7-3 9:29:23  点击:  切换到繁體中文

 

最近は子供らしい子供が少なくなった。/さいきんはこどもらしいこどもがすくなくなった。


【中文解释】 最近孩子气十足的孩子不多了。


【单词及语法解说】 感叹世事变迁时使用。


·らしい:


(1)根据某些依据表示判断之意。


例:来るらしい。/好像要来。


(2)表示婉转的断定。


例:どうやら、不合格だったらしいね。/多半没考上。


(3)表示非常适合,相称。


例:男らしい態度。/有男子汉气质的态度。


本句中らしい为第3种意思。


·なる:成为,变得。


例:美しくなる。/变得漂亮。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告