您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

独居男性最强“蔬菜”选手选拔赛(中日对照)

作者:佚名  来源:Yahoo   更新:2014-7-2 15:26:57  点击:  切换到繁體中文

 

「ラーメン食いてえ!」といった衝動はよく起きるが、「野菜食いてえ!」とはなかなかならない。しかし、体のことを考えれば野菜もちゃんと食べないと─。そこで今回は、“オトコ一人暮らしにおける最強の野菜”は何か、について考えたい。日持ち、栄養、価格など、いくつかの基準から総合的に判断するのだ。


经常会有“想吃拉面!”的冲动,但却很少会有“想吃蔬菜!”的想法。不过,考虑到健康问题的话,不好好摄取蔬菜可不行。因此,我们本次想就什么是“独居男人的最强蔬菜”进行探讨。这要从存放期、营养、价格等几个标准来进行综合评判。


ちなみに、タキイ種苗が今年8月に発表した調査結果によれば、「好きな野菜」のトップはトマトだった。理由は「おいしいから」「栄養があると思うから」など。


顺带一提,TAKII种苗于今年8月公布的调查结果显示,“喜欢的蔬菜”第一名是番茄。理由是“好吃”“觉得有营养”等。


トマトか。順当…ともいえる。しかし、これはあくまでもイメージの問題。果たして本当に最強なのか。NHK『趣味の園芸』の講師で、やさい博士として知られる恵泉女学園大学教授の藤田智先生に聞いた。


番茄啊。也算…正常吧。不过这始终是表象的问题。到底什么才是最强的呢?我就此咨询了担任NHK节目“兴趣园艺”的讲师,并以蔬菜博士知名的惠泉女学园大学教授藤田智老师。


「トマトはすごいですよ。ビタミンA・C、ミネラルが豊富で、カロテンの含量もキャベツの約10倍。昔から『トマトが赤くなれば医者が青くなる』という言葉があるぐらいです。最近では、トマトの皮の食物繊維が発がん性物質を体外に排出する作用があることもわかっています。また、栄養という意味では、じゃがいももビタミンCの宝庫。調理で熱を加えた際に起こるビタミンCの崩壊も、でんぷんが約半分に抑えてくれるんです」


“番茄很强大啊。维他命 A、C、矿物质丰富,胡萝卜素含量也是卷心菜的约10倍。过去甚至还有‘番茄变红,医生失业’的说法。近来还发现番茄皮的食物纤维具有将致癌性物质排出体外的作用。另外,就营养这层意义上来说,土豆也是维他命C的宝库。即使做菜加热时会使维他命C遭到破坏,也会因淀粉而使其破坏性减半”


では、日持ちや価格面ではどうですか?


那么,在保存期和价格方面又怎么样呢?


「保存性では、やはりタマネギ。料理への汎用性も高いので、何かと便利な野菜です。ほかにも、コマツナや水菜類はハウス内で通年栽培されているので、市場価格が安定している優等生です」


“就保存性上来说,还是要洋葱更好。由于可以兼用到很多菜里,实在是方便的蔬菜。另外,白菜及水芹等常年在大棚内栽培,价格稳定,是价格方面的优等生”


ただし…と先生は続ける。


不过…老师继续道。


「総合的に見ると、国内生産量がもっとも多い大根も、栄養価、コストパフォーマンス、レシピの種類などの面で実力のある野菜。世界的にはトマトが生産量トップですが、日本では大根がもっとも多いんです」


“综合来看,国内产量最多的萝卜,就营养、性价比、烹饪方式等方面都是颇具实力的蔬菜。世界上虽然是番茄产量第一,不过日本可是萝卜最多了”


藤田先生と大いに悩んだ結果、オトコの一人暮らし“最強野菜”選手権の優勝はトマト、準優勝は大根に。さっそくトマトと大根のレシピを研究してみます!


跟藤田老师几番探讨后,选出了独居男性“最强蔬菜”选拔的冠军是番茄,亚军是萝卜。大家赶快去研究下番茄和萝卜的菜单吧!



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告