您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 正文

年賀状のマナー--被災地への年賀状

作者:未知  来源:日本网络   更新:2006-10-26 17:27:38  点击:  切换到繁體中文

 

地震・風水害などで被災した知人に年賀状を出していいものか、悩むところです。避難生活の日々では年賀状どころではなく、「おめでとう」と新年を祝う気持ちになれない方が多いと思います。逆に、年賀状が励みになるかもしれません。また逆に、不安に駆られる日々の中では「頑張って」との励ましもかえって辛く思われるかもしれません。

年賀状ではなく、年内にお見舞い状として送るか、時期を遅らせて年明けに寒中見舞いを送るのもよいと思います。年賀状を送る場合は、祝いの言葉は使わず、先方の安否を気遣い自愛を願う内容にします。
いずれにしても、自分の身に置き換えて先方のことを思いやり、気遣い、一日も早い立ち直りを祈りましょう。

はがきちゃん大きな災害のあとでは、昨年と同じ住所に送っても届かないこともあります。被災地の郵便事情も確認しましょう。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告