自动词:表示主体自身的动作、变化或状态的动词。其主体用格助词が表示。
他动词:表示主体对对象事物的动作、作用的动词。其主体用格助词が表示,对象事物用格助词を表示。
|
形式 |
自動詞 |
他動詞 |
五段-五段 |
aる-u |
刺さる |
刺す |
|
|
塞がる |
塞ぐ |
|
|
掴まる |
掴む |
|
oる-u |
積もる |
積む |
|
u-aす |
動く |
動かす |
|
|
飛ぶ |
飛ばす |
|
|
済む |
済ます |
|
u-oす |
及ぶ |
及ぼす |
|
る-す |
回る |
回す |
|
|
写る |
移す |
|
|
帰る |
帰す |
|
u-す |
潤う |
潤す |
五段-下一段 |
る-eる |
乗る |
乗せる |
|
|
捕まる |
捕まえる |
|
u-eる |
続く |
続ける |
|
|
立つ |
立てる |
|
|
並ぶ |
並べる |
|
aる-eる |
受かる |
受ける |
|
|
曲がる |
曲げる |
|
|
当たる |
当てる |
下一段-五段 |
eる-u |
売れる |
売る |
|
|
脱げる |
脱ぐ |
|
|
焼ける |
焼く |
|
aれる-u |
生まれる |
生む |
|
oえる-u |
聞こえる |
聞く |
|
iえる-eす |
消える |
消す |
|
oえる-oす |
越える |
越す |
|
eる-aす |
出る |
出す |
|
|
逃げる |
逃がす |
|
|
枯れる |
枯らす |
|
る-かす |
寝る |
寝かす |
|
れる-す |
流れる |
流す |
下一段-上一段 |
える-る |
見える |
見る |
上一段-五段 |
iる-aす |
伸びる |
伸ばす |
|
iる-oす |
落ちる |
落とす |
其中只有“る(自动词)—す(他动词)”和“aる(自动词)—eる(他动词)”两中语尾动词的对应关系没有例外,其他形态的对应关系则没有根本性的规律。
判别自动词和他动词的基本依据是,要求表示直接目的语的を格名词的动词是他动词,否则便是自动词。(但在日语中还有一些自动词要求を格名词,需注意。)
要求を格名词的自动词有以下几种:
1、表示自动性动作进行的场面或时间
例:雨の中を駆けつける/冒雨赶到
2、表示自动性移动动作的路线或经由点
例:道を行く人/路上的行人
3、表示自动性动作作用的时间或距离的幅度
例:一ヶ月を経ても音沙汰なし/过了一个月也杳无音信
4、表示自动性动作的对象
例:成功を焦る/急于求成
5、表示具有他动性的自动词的对象及目标
例:工事を急ぐ/加紧施工
6、表示基准对象
例:希望者は百人を上回る/报名者超过百人
7、表示依靠的手段或对象
例:先輩を頼って上京する /靠前辈关系前往京城
另外,还有部分动词既具有自动词性质,又具有他动词性质。因此既可用が,也可用を。
例:目が(を)閉じる/眼睛闭上(闭上眼睛)
危険が(を)伴う/有危险(伴随着危险)
根が(を)張る/根伸展开来(扎下根)
以上内容皆载自孙满绪编著的《日语语法表现辨析》,不错的教材,小推荐一下!!
原文章地址:
http://www.kantsuu.com/bbs/dispbbs.asp?boardID=21&ID=22987&page=1