打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

中日双语:世界著名童话欣赏—聪明的一休

作者:佚名 文章来源:可可日语 点击数 更新时间:2020-3-31 21:17:14 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语



从前,有一位非常聪明的小和尚,名叫一休。有一天,一位武士对一休说:“我想请您吃饭,请您务必赏脸!”于是一休就高高兴兴地去武士家里赴宴。


武士家的前面有一座桥,桥边上立着一个牌子:不许过这个桥!但一休对此视而不见,满不在乎地地过了桥。


“你没看到那个牌子吗?”武士出来质问道。


“看见了,正因为此,我才没有走桥的边缘而走的是桥正中间呀!”一休回答道。(在日语中,“桥”与“端〈边缘〉”的发音是相同的,在这里聪明的一休巧妙地把它理解为 “边缘”。)


―抓老虎―


一天,将军为了看看一休究竟有多聪明,就把一休叫去对他说:“一休呀,你身后的屏风上画着一只老虎,你把它绑起来吧!”捆绑画上的老虎,这是不可能的。不过一休拿来绳子后说:“有哪位帮忙把老虎赶出来,好让我把它绑起来!”将军听罢拍手称赞道:“一休真聪明!果然名不虚传!”然后给了一休很多奖赏。


上一页 [1] [2] [3] [4] 下一页


中日对照


上一页  [1] [2] [3] [4]  尾页




打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口