打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

中日双语:日本文化之茶道与插花

作者:佚名 文章来源:kekejp.com 点击数 更新时间:2020-3-30 20:23:42 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

 



>>茶道 茶道


茶の湯の作法を茶道という。江戸時代中期以後に用いられるようになった言葉で、主として抹茶の世界で用いられる。


茶道を完成させたのは千利休(1522-1591)といわれている。戦国時代、豊臣秀吉は堺の町人であった利休に高禄を与えて側近に仕えさせた。それ以来、茶道は日本人の礼儀作法の一つとして受け継がれてきた。


中文翻译:


将“饮茶法”称为茶道,这是江户时代中期后开始使用的名词,主要用于抹茶。


据说茶道是由千利休完成的。战国时期,丰臣秀吉给当时只不过是“堺”地一名商人的利休(1522~1591年)以很高的俸禄,让他服侍于自己的左右。此后,茶道便作为日本人的礼仪方式之一而被继承下来。




[1] [2]  下一页 尾页




打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口