打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

双语阅读:欧亨利短篇小说《麦琪的礼物》第二回

作者:佚名 文章来源:kekejp.com 点击数 更新时间:2020-3-29 20:37:57 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语



“你要买我的头发吗?”德拉问道。


“我买头发,”夫人说,“脱掉帽子,让我看看头发的模样。”


那股褐色的小瀑布泻了下来。


“二十块钱,”夫人用行家的手法抓起头发说。


“赶快把钱给我。”德拉说。


噢,此后的两个钟头仿佛长了玫瑰色翅膀似地飞掠过去。诸位不必与日俱增这种杂凑的比喻。总之,德拉正为了送吉姆的礼物在店铺里搜索。


德拉终于把它找到了。它准是为吉姆,而不是为别人制造的。她把所有店铺都兜底翻过,各家都没有像这样的东西。那是一条白金表链,式样简单朴素,只是以货色来显示它的价值,不凭什么装璜来炫耀——一切好东西都应该是这样的。它甚至配得上那只金表。她一看到就认为非给吉姆买下不可。它简直像他的为人。文静而有价值——这句话拿来形容表链和吉姆本人都恰到好处。店里以二十一块钱的价格卖给了她,她剩下八毛七分钱,匆匆赶回家去。吉姆有了那条链子,在任何场合都可以毫无顾虑地看看钟点了。那只表虽然华贵,可是因为只用一条旧皮带来代替表链,他有时候只是偷偷地瞥一眼。


[莎弗朗妮:意大利诗人塔索(1544--1595)以第一次十字军东征为题材的史诗《被解放的耶路撒冷》中的人物,她为了拯救耶路撒冷全城的基督徒,承认了并未犯过的罪行,成为舍己救人的典型。]


上一页  [1] [2] [3] [4]  尾页




打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口