打印本文 关闭窗口 |
《新编日语》第三册课文详解第10课
|
作者:来源 文章来源:网络 点击数 更新时间:2015-5-14 11:19:23 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
ファンクション用語(功能用语): 会を終える 司会:今日はいろいろ積極的に発言していただいて、いい討論会ができたと思います。まだまだ話し合いを続けたいのですが、予定の時間がきましたので、この辺で終わりたいと思います。どうもありがとうございました。 【课程讲解】 一、どうしても…ない(本文) どうしても上がれなくて、困っていた。 表示怎么也不……。 夢の中で、一生懸命逃げようとしたが、どうしても足が動かなかった。 梦中,拼命想逃,可是脚怎么也动不了。 私はどうしてもあの人の意見に賛成できない。 我怎么样都不能赞成那个人的意见。 二、そこへ(本文) きつねが井戸に落ちたが、どうしても上がれなくて、困っていた。そこへ、のどが渇いて困っているやぎがやってきた。 用来表示时间,相当于“这时”。 電車をおりたら雨が降っていた。そこへちょうどタクシーが来たので、ぬれなかった。 下车时正在下雨。这时正好开来一辆出租车,所以没被淋。 子供たちが部屋で大騒ぎをしていた。そこへお母さんが帰ってきた。 孩子们在房间里大声吵闹。这时,妈妈回来了。 三、…ばかりに(本文) やぎは、水が飲みたいばかりに、うっかりおりて行った。 由于某种原因,做了不尽人意的事。只因某种原因,引起不尽人意的结果。 医者であるばかりに、日曜日も働かなければならない。 就是因为是医生,星期天也必须要工作。 朝寝坊して、バスに一台乗り遅れたばかりに、授業に遅れてしまった。 只因睡懒觉,乘晚了一班公共汽车,上课迟到了。 四、ほど(会話) やぎはその時、がまんできないほど渇いたのだと思う。 表示程度。用来表示程度的例子往往带有夸张的语气。 目もまぶしいほどきれいだ。 眼睛耀眼的美。 山本さんは会った人がだれでも驚くほど青い顔をしていた。 山本发青的脸,任谁见了都很吃惊。 五、だって(会話) そういうときにはだれだって、井戸の中にはいって行くと思う。 用于口语,意思和「でも」相同。 これはだれだってできる簡単なことだ。 这个是谁都会做的简单的事。 あなたのことはだれだって知らなかった。 你的事谁都不知道。 六、そんなに…ない(会話) そんなに考えが足りないのではないと思う。 表示不怎么……,不那么…… そのころ、日本語を勉強している人はそんなに多くはなかった。 那个时候,学日语的人并不怎么多。 おなかはそんなにすいていないが、のどがずいぶん渇いている。 肚子并不怎么饿,嗓子倒是很干。 七、ものだ(応用文) そんなかわいそうなことをするものではないよ。 作为形式体言,表示理应如此。「ものではない」含有说理、劝说的语气。 年を取ると目が悪くなるものだ。 上了年纪眼睛自然就不好了。 楽しい思い出はなかなか忘れないものだ。 快乐的回忆是难以忘记的。 八、~もの(応用文) 何かまうものか、僕たちが掴まえたのだもの。 用于妇女、儿童口语。表示理由辩解。 それぐらいのことは知っています。でも、新聞で見ましたもの。 那些事我知道。我在报纸上看到的呀。 「遅いねえ。」「でも、バスが来なかったのだもの。」 “来晚了呀。”“可是,车子不来阿。” 九、二度と…ない(応用文) もう二度とつかまるなよ。 表示再也不……。 二度とあなたの顔なんか見たくないわ。 再也不想看到你。 広島と長崎の悲劇を二度と繰り返してはいけない。 再也不能重演广岛和长崎的悲剧了。 十、「な」表示禁止(応用文) もう二度とつかまるなよ。 「…な」相当于「…してはいけない」。口语中使用「なよ」,语气相对较弱,相当于「…しないほうがいい」。 私が見てもよいと言うまで、決して見るな。 我说可以看之前,绝对不要看。 一度失敗しても、がっかりするなよ。 即使失败了一次,也不能灰心啊。
|
打印本文 关闭窗口 |