您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0510) >> 正文

两处的语尾怎么使用了不同的因为ので、から,有什么区别

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-9-5 16:05:01  点击:  切换到繁體中文

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 这两处的因为有什么不同呢


Pages :[1]  共 2 楼
#1 作者:sayyes 2005-10-8 19:56:00)

这两处的因为有什么不同呢

A:そろそろ私たちおいとましますので

B:まだいいじゃありませんか

A:え、でも、ずいぶん長くお邪魔しましたから

两处的语尾怎么使用了不同的因为ので、から,有什么区别

#2 作者:Captor 2005-10-8 20:11:00)


没啥区别. 都是客套话, 没有特别的"因果".

总不能上面用了から、下面还来吧,觉得好像主人拽着不放,这边一个劲 から、から。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    J.TEST考试高频日语惯用语(身

    日剧《今天不上班》经典台词之

    广告

    广告