您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0508) >> 正文

石の上も3年 这是什么意思?

作者:贯通日本…  来源:贯通论坛   更新:2006-9-1 15:33:29  点击:  切换到繁體中文

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]大家看看这是什么意思啊


Pages :[1]  共 7 楼
#1 作者:fisio2 2005-8-25 23:38:00)

[求助]大家看看这是什么意思啊

我看日剧的时候看到一句话是这样的

石の上も3年

有没有人知道什么意思啊

#2 作者:aosora 2005-8-26 8:45:00)


是功到自然成的意思,查字典就可以查到的!
#3 作者:bitoc 2005-8-26 9:19:00)


「石の上にも三年」。僕の座右の銘だよ。「我慢・忍耐してくださいよ」と言う意味だ。中国語で言えば:「板凳要坐三年冷」“多年媳妇熬成婆”と近いニュアンスだろう。
#4 作者:jiulongzhen 2005-8-26 10:15:00)


小学的时候我学古文,不是有铁杵成针的故事吗?就是那个意思。图片点击可在新窗口打开查看
#5 作者:jiulongzhen 2005-8-26 10:20:00)


只要功夫深,有铁杵磨成针。图片点击可在新窗口打开查看
#6 作者:注册5次 2005-8-26 10:27:00)


=十年磨一剑
#7 作者:fisio2 2005-8-27 9:08:00)


茅塞顿开


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    J.TEST考试高频日语惯用语(身

    日剧《今天不上班》经典台词之

    广告

    广告