请教高手啊!!难啊!
请教一下高手啊!以下我试着翻译了一下,但不知道对不对啊!好难啊!请职教执教啊!!!!
投标方应向招标方提供性能测试和故障诊断方法、公式,并提供这些测试所需的测量点接口(含压力测点的一次仪表阀、温度测点的插座和不锈钢保护管等)。对招标方为实现控制功能而在本体上增加的测点,投标方应无条件为其提供安装接口。
入札者は入札募集者に性能テストと故障の診断方法、公式を提供必要です。
又、それらのテストは必要な測量のインターフェイスを提供しなければなりません。(圧力測量点のコンセントとステンレスパイプ等を含めている)入札募集者は機能を制御することを実現するために、本体に測量点を増加するに対して、入札者は無条件にインターフェイスをインストールしてあげる。
所有随设备成套的仪表均应配供仪表阀门,其它供用户使用的测量接口应配供一次门。
設備とセットになっているメーターは全部メーターバルブとセットにして、提供する必要です。その他、ユーザーに使用する測量インターフェイスに対して、一回バルブを提供する。
设备液位控制与保护是通过全厂DCS来实现的,投标方对所供设备相关的液位控制、保护若有特殊要求,须在投标书中详细加以描述。
設備液位置の制御と保護は工場DCSによって、実現する。入札者は設備の液位置制御と保護について、特別な要求があれば、入札書に詳細的に記載しなければならない。