您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0508) >> 正文

行って来ます!的用法!

作者:贯通日本…  来源:贯通论坛   更新:2006-8-30 23:50:41  点击:  切换到繁體中文

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请各位知道的高手指教!!


Pages :[1]  共 4 楼
#1 作者:cba2008 2005-8-20 17:01:00)

请各位知道的高手指教!!

1 みたい  よう  らしい(象....)的用法区别是什么??

2 木村先生-木村太太-木村的女儿,同时出现时该怎么分别称呼他们??

3 碰到上司和他的女儿,当面称赞他女儿" 綺麗ですね”符合日本人的礼仪吗??

4 行って来ます!的用法!

请各位知道的高手指教!!谢谢!!

[此贴子已经被作者于2005-8-20 17:03:26编辑过]
#2 作者:冷羽ひとり 2005-8-20 18:09:00)


关于2~4可以回答

2 针对三个对象分别有不同称呼,比如对着先生,一般可以这么称呼「木村さん」「奥さん」「お嬢さん/娘さん」,对着太太称呼其他的二人「ご主人」「奥さん」「お嬢さん/娘さん」对着他女儿是「お父さん」「お母さん」「お嬢さん」

3好像没什么失礼之处吧

4相当于『我走了』对应的寒暄语就是『走好』「いってらしゃい」固定用法

#3 作者:cba2008 2005-8-20 22:07:00)


当你和他们三人一起进餐,您想和先生的夫人说话,怎么称呼她??奥さん??他们三人可都是姓木村的呀??图片点击可在新窗口打开查看图片点击可在新窗口打开查看
#4 作者:bitoc 2005-8-21 15:17:00)


以下是引用cba2008在2005-8-20 22:07:00的发言: 当你和他们三人一起进餐,您想和先生的夫人说话,怎么称呼她??奥さん??他们三人可都是姓木村的呀??

可以的.


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    J.TEST考试高频日语惯用语(身

    日剧《今天不上班》经典台词之

    广告

    广告