查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 求助!关于演讲所使用的文体
求助!在正式的演讲时,使用敬体还是简体?
标日中级第9课注释中:‘です’在演讲中使用‘である’。
还有,‘思います’在正式的演讲中简体如何表达?
期盼高人指教。
谢谢楼上。再请问一下
类似‘皆さんお話しする機会を頂くことができ、大変うれしく思います。’应如何改显得更得体哪?
頭留守~
一言ご挨拶させていただく機会を得られまして、大変嬉しく存じております。
ご参考まで
ありがとうございました。
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题