若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 请问恋人之间怎么互相称呼对方?~さん?~ちゃん? 作者:stuart2000 2005-7-21 20:19:00)
请问恋人之间怎么互相称呼对方?~さん?~ちゃん? 请问恋人之间怎么互相称呼对方?~さん?~ちゃん? 例えば、鈴木保奈美、她的男朋友会平时怎么称呼她的名字呢? 鈴木ちゃん?鈴ちゃん?木ちゃん?保奈美?保奈美ちゃん?............. よろしくお願いします。ありがとう ございます。 作者:feihongly 2005-7-21 20:28:00)
鈴木ちゃん?鈴ちゃん?木ちゃん?保奈美?保奈美ちゃん?............. 把对方的姓拆开来也太随便了一点吧,把名拆开来的倒有哦 作者:Captor 2005-7-21 22:18:00)
楼主没有搞清, 小名,叫名, 爱称,可以和大名压根没关系的。 某人大名叫 王之一, 小时候叫狗娃, 稍大叫二狗子, 女朋友可能叫他 一阿, 要是他女朋友是个日剧迷, 搞不好叫他 hajime (金田一看多了) 所以, 一个人私生活, 小名叫什么? 没有人猜到, 可以问, 但不能瞎猜。 说大名叫 田中健一、 别人叫他 田中さん, 女朋友就叫 健ちゃん? 健一? 土了。 真要到铃木她谈恋爱的年代也许还是普遍现象, 现在顶多叫 健ちゃん、 这种程度, 剩下的不问不知道。(亲身体会) 作者:stuart2000 2005-7-21 22:59:00)
不好意思,由于我的表达错误,导致了大家理解错我的意思了。 我这里说的,鈴木保奈美,我并没有指《东京爱情故事》的那个女主角,我的意思是。 如果,田中健一和鈴木保奈美談恋愛的話、他怎样称呼他的女朋友,这样才能显得关系比较亲昵呢? 谢谢指教 作者:Captor 2005-7-21 23:27:00)
用来举例啊, 那只能比较“保守”地讲 健ちゃん---- ほなみ (下面也可以,更亲昵,排名不分先后,男女可以互相排列组合,没有对应关系) けんっちーーーーほなちゃん けん --- ほなほな いっじぃ! -- ベイベ! (回国的赤名,在出机场的大厅里看到了田中,爆,因为不是完治, 田中 根据标日, 是一位跟汽车工厂有点来往的旅行社导游翻译, 贫下中农出身。) ============================ 互称 名, 或者抽出名中的某个字(男方可能是最后一个字,要看好不好念, 女方一般还是普通的 名。 二楼讲的蛮准了。) 我没有理解错楼主的意思, 我就是告诉你, 即便上面这种方法也只是书本上教你的, 比较中规中举, 而且是很古老的(笑)。 它能用来说明语法问题, 但现实中,无法考证, 我认识昵称和姓名年龄工作都无关的前辈很多了, 他们的昵称有的仅仅是某件事促成的。 偶MM叫我也和我自己一辈子都无关, 是“她觉得deja vu 的某个名人的小名, 但那个名人谁也不知道是谁” --Meyer (みーや! 这种发音还不是英文!) [此贴子已经被作者于2005-7-21 23:32:29编辑过] 作者:tonyfoxdemon 2005-7-22 4:02:00)
这个问题没有规律可说,既然是自己的恋人,叫什么都是两个人的事情。 只不过,如果女方叫顺子,那么男方叫她順子ちゃん是很不自然的,没人这么说,可以直接叫后面的名字,要不就弄成外号之类。。。。不一而足。 |
请问恋人之间怎么互相称呼对方?~さん?~ちゃん?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子