二者的区别:
“~さ”是客观地捕捉、抓住该事物的性质、状态、程度,“~み”是主观地感受到该事物的性质、状态、程度。
比如,“深さ”是测量出来的,而“深み”是感觉出来的。
例:
海の深さはどうやって測りますか?
怎样测海水的深度?
あの人は深みのある人物ですね。
那人是个有深度的人。
再如,“重さ”指物体的重量,“重み”指沉重、重要的感觉。
この小包の重さは?
这个小包的重量是多少?
人生の重みを感じる一言。
感受到人生的沉重的一席话。
上一页 [1] [2] 尾页
没有相关文章