您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 阅读练习 >> 正文

日语阅读:天皇家には姓がありません

作者:来源  来源:外语教育网   更新:2015-10-15 15:19:16  点击:  切换到繁體中文

 

ジョーンズ夫人;いまの天皇のお名前はなんとおっしゃいますの。


铃木氏:明仁です。64年间在位された昭和天皇の後を継がれて、1989年に皇位につかれました。


ジョーンズ氏:思い出しました。天応は皇太子时代にご夫妻でアメリカを访问されましたね。天皇は生物学者だとお闻きしましたが。


铃木氏:そうです。鱼类の分类学がご専门で。ロンドンリンネ协会の名誉会员になっておられます。


ジョーンズ氏:スポーツもお好きだそうですね。


铃木氏:皇后陛下とお二人でときどきテニスをなさいます。


ジョーンズ氏:素晴らしいですね。ところで天皇は国政上はどんな立场にあるのですか。


铃木氏:二歩はイギリス、ァ¢ンダなどと同じように立宪君主国です。天皇の立场は宪法に定められていますそれによると、天皇は外交仪礼上は日本の元首になっています。しかし、天皇は直接には政治を行いません。内阁の助言と承认に基づいて、决められた国事をおこないます。


ジョーンズ氏:どのような国事をするのですか。


铃木氏;内阁総理大臣や最高裁判所长官を任命し、外国大使?公使の新任状を认证します。また、外国の元首? 外交官を接受し、国会の开会?衆议院の解散などを行います。


ジョーンズ氏:ヨーロッパ各国では、いくつか王朝が交代していますが、日本の现在の王室は何年ぐらい続いているのですか。


铃木氏:歴史で分かっているところでは、1500年くらい続いています。现在の天皇は125代目です。


ジョーンズ氏:1500年近くも続いている王室というのも珍しいですね。どうしてそんなに长く続いたんでしょうね。


铃木氏:それは、天応が直接政治にほとんど携わらなかったからでしょう。つまり権力闘争から超然としていたからなんです。


ジョーンズ氏:といいますと、実际には同のように超然としていたからなんです。


铃木氏:天皇が国の権力を握り直接政治を行った时期は、7世纪から2世纪くらいのことです。その後、9世纪からずっと19世纪後半の明治天皇时代までは、まず贵族阶级そのあと武士一族が実质的に国の権力を握っていました。しかし、こうした権力者は自ら天皇から授かると言う形式をとって政治を行ったのです。


ジョーンズ氏:彼らは、なぜ自分が天皇に


なるなかったんでしょうね。


铃木氏:うーん、これはなかなか难しい质问ですね。やはり、皇室の长い伝统と権威がそれほど一般に尊重されていたからではないでしょうか


ジョーンズ氏:そして明治からはどうなったんですか。


铃木氏:三権分立の立宪君主制国家が成立したんです。


ジョーンズ氏:日本では天皇をなんと呼びますか。アメリカでは、大统领のことを、リンカーン大统领と呼んだり、ただリンカーンと呼ぶこともありますが……


铃木氏:まず天皇かには姓がありません。日本では通常、在命中には天皇を名前では呼ばず、ただ天皇とお呼びします。例えば122代の天皇は陆仁(むつひと)でしたが、ご在任のときの元号が明治でしたので、いまは明治天皇と呼んでいます。


ジョーンズ氏:ときほどの元号というのはどうなものですか。


铃木氏:元号と言うのは记年法なんです。この発想は、东南アジア诸国から入ってきたもので、时の政治主権者は、その治政中に年号をつける特権をもっていたんです。日本最初の元号は7世纪に定められています。现在もこの记年法を使っているのは日本だけです。


ジョーンズ氏:确か日本に来て、1995年は平成7年です。一般に国内では平成を使い、国际関系では西暦を使います。


ジョーンズ氏:混乱しませんか。


铃木氏:惯れればそうでもありません。ただ古い年代を相互に换算するときは、やや面倒です。どうしたときには、そんための换算表をつかわなければなりません。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告