您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

俗语每日记:嘘八百(中日对照)

作者:来源  来源:沪江   更新:2015-8-28 14:08:35  点击:  切换到繁體中文

 

本期俗语——嘘八百(うそはっぴゃく)


俗语每日记:嘘八百(含图例)


含义:


嘘八百とは、たくさんの嘘のこと。


「嘘八百」是指谎话连篇。


嘘八百の「八百」とはたくさんという意味で使われる数である(正確には「八」がたくさんという意味の数字)。例えば、八百屋の場合、800種の物を売る見せというわけでなく、たくさんの物を売る店。八百八丁は江戸に町がたくさんあることを意味する(ちなみに延享年間(1744~1748年)には1678町と808の倍以上の町が存在した)。つまり、嘘八百とは嘘がたくさんということから、やたら述べ立てるたくさんの嘘、または嘘だらけという意味になる。


「嘘八百」中的「八百」是用作表示很大数量的数词(准确来说“八”就是表示数量大的数字)。例如,“八百屋”并不是表示有800种商品出售而是表示有许多商品出售的店。“八百八丁”是在江户有许多街道的意思(顺便一说,延亨年间(1744~1748年)有1678街和808倍数以上的街道存在)。总之,「嘘八百」就是指撒了许多谎,胡言乱语扯谎,现在就是谎话连篇的意思。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告