私はお休みを二度に分けて取ったんです。|わたしはおやすみをにどにわけてとったんです。
【中文解释】我把假期分成两次休了。
【单词及语法解说】某人陈述自己休假方式时使用该句。
·休む「やすむ」:休息,请假,睡卧。
·二度「にど」:两次,两回。
·分ける「わける」:分开,划分。
·取る「とる」:拿,取得,得到。
例:取りにくるまで預かっておく。/存到来取时。
J.TEST惯用句每日一练(39)日语口语实用系列——每日n句(来访)日语口语实用系列——每日n句(催促)日语口语实用系列——每日n句(面试)日语口语实用系列——每日n句(表扬与批评)日语口语实用系列——每日n句(请求)日语口语实用系列——每日n句(电话用语)日语口语实用系列——每日n句(出面·代替)