2、「にあって」和「において」什么时候可以互换,什么时候不行?在用法上有什么需要注意的? にあって: 前面接续名词,表示“处在这个名词所显示的情况下”的意思。前面的情况和后面的接续比较随意,既可以是顺接,也可以是逆接。 例:大臣という職にあって、不正を働いていたとは許せない。/虽然身居大臣的要职,但是做了坏事也不可饶恕。 において: 1)前面接续表示时间,地点,或者状况的词后面,相当于「で」。 2)前面接续表示“领域”的词,用于表示在这一方面,后项多用于评价和比较。前者表示身处于某种状态,强调的是状态。后者则是强调范围,地点。用法是完全不一样的。 |
日语能力考错题集:N1常见考点解析
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语