您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 单词学习 >> 正文

「要旨」和「要領」有什么区别
 
作者:贯通日本…  来源:贯通社区   更新:2008-7-6 14:20:30      切换到繁體中文
michaelak - 2005-10-29 14:07:00

文章の要旨?要領?をまとめる。


あのけちな人が意外?案外?にも100万円寄付したそうです。


  教えてください!どうも

mdjsongzhe - 2005-11-6 17:27:00

「要旨」について次のように解釈してあります。

 * 述べられたことの、もっとも重要なところ。肝要な事柄。

 * 話・文章のたいせつなすじ。

中国語では、「要旨、要点、大意」といいます。一般的には次のように、話や文章についてよく使っています。

  # 発言の要旨をまとめる。

  # 論文の要旨

  # 議論の要旨を述べる。

  # 演説の要旨をまとめる。

  # 要旨を説く。

  # その文章は筋がはっきりしているから全篇の要旨を容易に把握することができる。

 「要領」については、日本語大辞典(第二版)でつぎのように解釈してあります。   

  1 大事な箇所。要点。

  2 物事をうまく進めるこつ。また、巧みに立ち回る方法。

 中国語では、「要領、要点;诀窍,窍门」です。

 例文としては、次のような言い方もあります。

 # 要領さえわかれば簡単である。

 # 要領を覚える。

 # 彼の話は要領を得ている。

 # 要領を得ていない説明。

 # 要領よく話す。

 * 要領のいい男。/精明乖巧的人。

 * 要領が悪い。/拙笨,不会找窍门。

  中国語の「要旨」と「要領」がわかれば、日本語の「要旨・要領」の理解に役立

つだろうと思ってます。

1
 
 
学习录入:阿汝    责任编辑:阿汝 

  • 上一篇学习:

  • 下一篇学习: 没有了
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    推荐——罗马字略语新书

    贯通推荐——有趣日语小常识

    贯通推荐——日语学习中的小常

    日语学习门户网站

    想了解自己掌握了多少日语单词
     
     
     
     贯通推荐
     贯通推荐