|
441557 - 2005-10-5 14:37:00
君 お前 あなた ありがどう~ eva_0323 - 2005-10-5 16:19:00
女孩子还称呼别人时用さん~是最好的~あなた也行,用得少~日剧中“老公”,“孩子他爸”都是这词 君~~就听到那个白痴的琴子老叫入江是入江君~可能是学校中用的比较多 お前,男的用词~不太雅的~ PS这几个词~女孩子用都不太好~ 欧阳静静 - 2005-10-7 9:53:00
3个词都是你的意思,あなた像楼上说的还有"老公"等意思. 其实不分男女都可以说,只是在尊敬人的程度上不同.あなた较礼貌,接下来是"君",再是"おまえ". 441557 - 2005-10-16 1:38:00
啊~那是不是不能随便说あなた了呢 那遇见不知道姓名的人该怎么称呼呢 eva_0323 - 2005-10-16 9:32:00
如果称呼别人,就用さん好了~~这样比较好!! 当然也不是说不能用,只是少用~~ [em01]创造月亮 - 2005-10-19 8:58:00
HE 欧阳静静 - 2005-10-20 10:56:00
5楼的JJ说的一点都没有错,少用表示你的词.用~さん最好! 1
查看完整版本: 请问这几个词的区别和用法是什么啊?
|
“君、お前、あなた”的用法
文章录入:阿汝 责任编辑:阿汝