您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 单词学习 >> 正文

若者用語の小事典(ハ行)

作者:未知  来源:日本ネット   更新:2004-11-18 10:19:00  点击:  切换到繁體中文

 


・ペテ:嘘の意。 (2004/03/10 18:24:56)
・ヘドレ:ヘッドドレスの略。主にレースやリボン花がついた、あごひもでとめる髪飾りの事を指す。従来はウェディングドレスにあわせて使用されたが最近ではゴシックロリータのアクセサリー! (2004/04/26 22:49:44)
・へにげ:へをしてにげる (2002/05/13)
・ぺ-ぺ-:口だけの人のこと (2003/05/11 11:53:49)
・へぼ:何をやってもだめな人 (2003/04/25 9:29:12)
・ベルサッサ:仕事を定時で終了しサッサと帰る事。「ベルがなったらサッサと帰る」に由来。 (2003/07/22 10:55:16)
・へるぴんぐナウ:助けてくださいと同類語 (2004/05/14 22:47:43)
・ペレストロイカ:改革のこと (2003/01/14 12:51:24)
・ヘロい:くにゃくにゃしている人のこと (2002/12/13)
・ペンネ:ペンネームの略 (2004/09/30 2:41:29)
・ペンバー:自己満足、うそつき、ナルシスト、自称ブーメランスネイクが打てる人の事、人からキモイと思われても自分はかっこいいと思っているあわれな人間の事 (2004/05/12 17:04:39)
・ぺんぱー:はははははははははは、ぺんぱーはぺんぱーです。ラリッテルコとかな? (2000/05/12 13:49:15)
・ボイ:誰かに名前を呼ばれる時に使う (2004/05/11 12:06:39)
・ぽい:~のような。~に似ている。 (2003/03/11 16:00:00)
・ボイパ男:いつもボイパをしながらつばを飛ばすとても迷惑な男 (2003/04/30 10:29:55)
・ぼうやだからさ:がんだむで誰か言った言葉 (2003/09/02 2:24:45)
・ポー:奇声。マイコー(マイケルジャクソン)が発する。意味不明。 (2004/01/30 13:49:00)
・ホージー:バカで話にならない (2003/04/24 10:16:18)
・ボーボー人:毛が生えすぎて顔が見えない人 あそこも・・・・ (2002/05/20)
・ボキャ:傘が折れたときの音 (2003/04/24 10:32:49)
・ほぐす:バラバラに解体すること (2002/10/06)
・ほくろ:鼻の下にある黒子の事です! (2002/11/19)
・ホゲ:カエルみたいな顔の奴のこと (2004/04/29 18:55:16)
・ボコす:ボコボコにすること。リンチの一種のようなもの。 (2002/05/09)
・ぼこる:ボコボコにする!! (2004/11/14 9:40:44)
・ボスガイド:バスガイドの中でもベテランでものすごくブサイクなガイドさん (2002/06/10)
・ホスクラ:ホストクラブ (2004/01/01 22:00:55)
・ボスケテ:『ボス、決して走らず急いで歩いてきてそして僕らを助けて。』という意味 (2003/02/10 5:31:12)
・ポスペ:メールソフト「ポストペット」の略。 (2003/05/06 20:19:52)
・ほそびん:びんたがとてつもなく細い人 (2003/04/30 10:22:56)
・ほたる:男好きな男の事 (2004/01/07 12:57:48)
・ぼった:鼻をほじった (2002/05/15)
・ぼったなやつ:ぼたもちのこと (2002/06/05)
・ポッタリアン:ハリーポッターマニアの意 (2003/06/03 22:57:55)
・ボッチャー:最近メガネを取った ガリガリでキモい女子 (2004/05/12 11:20:01)
・ポップン:PS、PS2ソフト『popn music』 の略 (2003/08/19 15:33:10)
・ポテチ:ポテトチップスのこと (2003/05/05 9:33:50)
・ホテヘル:ホテルヘルス (2004/01/01 22:01:43)
・ポテる:ポテトを食う事 (2004/01/01 21:59:00)
・ボビィー:オーバーオールきてる人 (2003/05/08 11:08:57)
・ホムペ:ホームページのこと (2002/06/23)
・ホメパゲ:ホームページのこと。Homepage をそのまま読んだため、または英語で入力しようとしたらIMEがほめぱげと出していた。人によっては嫌う使い方なので要注意 (2003/02/09 17:13:42)
・ホモサピエンスってる:ホモサピエンスのような人 (2003/12/05 12:30:23)
・ほやす:水●中学校Y.A先生が着ていたTシャツ。汗たっぷり(^-^; (2000/05/13 20:16:47)
・ほやのー:福井の方言 (2003/04/21 8:54:01)
・ほやのー2:福井の方言で「そうですね」の意味 (2003/04/21 8:59:03)
・ポリしゃ:パトカー (2002/05/12)
・ボル:腹痛のボルテージ→便意→ウンコ (2004/01/02 3:21:12)
・ポルポル君:かっこいいポルシェの事 (2003/07/25 18:28:48)
・ポロ:横ちんをしているのに、いつも気付かないひと (2003/04/28 9:09:46)
・ホワイティ:サッカー部だが万年色白でいつも薄笑いしてるキモイ奴!!!!!!!!!!!!! (2003/05/06 16:45:21)
・ホワイトキック:ホワイト=白い。 キック=ける。 しろい。ける。[しらける]。。。 (2003/05/05 12:43:02)
・ぼんちょら:ピチピチの服を着ている人 (2002/05/20)
・ボンボン:金持ちの子供のこと (2003/06/11 10:21:05)
・ポン陽師:陰陽師見習い&陰陽師になりたい人のこと (2004/04/21 19:21:52)
・ムンチャ:映画「moon child」の略 (2003/05/08 11:23:47)
・んちんち:そのまんまちんちんのこと。照れながら言えばムッツリ度がますでしょう。 (2003/04/24 11:54:40)
・惚れたばい:ありまっちょ (2003/05/18 17:01:05)
・篠中:福岡県北九州市立篠崎中学校のこと (2004/04/18 22:19:53)
・春マン:春ランマンの略 (2002/05/17)
・人なんですよ:わたしって・・・なんですよ (2001/07/26)
・笛!:週間少年ジャンプ掲載「ホイッスル!」の意 (2002/09/07)
・冬スカ:中学の制服の冬のスカートのこと (2002/09/25)
・冬ソナテロップ事件:ドラマの最終回で、一番盛り上がっているときに「ニュース速報」などと、興ざめする文字が出てくること。録画してた人はいつもそれが目に入ってしまう。 (2004/08/24 7:33:16)
・廃棄処分:自分(もしくは自分達)にとって、不必要なモノやヒトに対してこう呼ぶ!! まあ、いらないモノは捨ててしまえというコトですね。 (2004/08/26 1:21:54)
・爆オン:NHK爆笑オンエアバトルの略語 (またはオンバト) (2003/01/29 17:34:48)
・八十里 腰抜け武士の 越す峠:自嘲する時に使う (2002/12/21)
・皮膚臭い:皮膚の臭いがかもし出されている様子 (2003/12/03 14:30:49)
・美部:美術部のこと (2003/02/07 1:07:50)
・百円プリ:百円のプリクラのこと (2003/08/18 13:57:33)
・普通に:本気で、真剣に、のこと。用例「こんな過酷なバイト~無理。」 (2003/01/09 3:10:44)
・腐女子:やおい【BOY S LOVE】=【ホモ】が好きな女のこと。 (2003/09/16 18:30:31)
・部首:アメリカ大統領のこと。 (2004/05/16 13:08:32)
・腹割れ息荒れ:お腹が割れているのを自慢する人。また、息が荒い人 (2004/01/19 9:23:51)
・平壌放送:プロパガンダ垂れ流しのこと。 (2003/01/14 12:41:52)
・坊チャン:頭がよくて丸刈りの人 (2002/06/04)
・坊やだからさ:シャアが場末の酒場で言う台詞さ (2002/12/17)
・野グソ:道端や、野原で、うんこをすること (2003/04/18 9:37:40)

上一页  [1] [2] [3] [4]  尾页


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告