打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

請教以上兩句紅色部分的意思

作者:贯通日本… 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2007-12-28 13:54:13 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: ヘタをすれば


Pages :[1]  共 4 楼
#1 作者:kayauchi 2007-12-6 2:25:00)

ヘタをすれば

1.   ヘタをすれば とても“ベタ”な感じになってしまう。

2.   歌詞の世界観も相まり どっしりとした重い空気感を持つ。

請教以上兩句紅色部分的意思

#2 作者:孝文师 2007-12-6 10:51:00)


1搞不好的话

2再加上

#3 作者:kayauchi 2007-12-6 16:14:00)


謝謝!

可以詳細解釋一下相まり 嗎?我查了幾本辭典都沒有查到

~と相まり

~が相まり

~も相まり

有什麽區別嗎?

[此贴子已经被作者于2007-12-6 16:16:58编辑过]
#4 作者:suzumenoko 2007-12-6 16:24:00)


相まり=相俟って(あいまって)

相俟って(あいまって): 互相结合,互起作用 (=いっしょになって、あわせて)

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口